我为什么要骗你?
不过,我常常把它们留下来自己用,我不是小气,我当然买得起任何一件——不骗你,我喜欢买东西——但是不知怎的,没有什么能比这些赠品更能让我领悟到存在的喜悦了。
I’m not stingy. Of course I can afford to buy any of these things—and I do, I enjoy making purchases—but somehow nothing brings the joy of existence home to me more than these premiums.
我没有骗你们——足足使用了两个星期后,我才搞清楚我到底喜不喜欢我的iPad(或者更确切地说,我为什么会不可救药地爱上它)。
I won't lie to you-it took two weeks with my iPad before I knew whether I loved it (or, to be more accurate, why I would inevitably love it).
所以是他们背叛了我,这就是你要说的?为什么?我对待次子团有何不周么?我在佣金上欺骗你了吗?
So they betrayed me, is that what you are saying? Why? Did I mistreat the Second Sons? Did I cheat you on your pay?
骗你们的,不知道我为什么那么说。
瑞曼:我不知道他在做什么,可是我想他在骗你。
我不骗你,我不是什么诗人。
我不骗你,我不是什么诗人。
应用推荐