我问病人。
我请他们去问一问那些得以继续照顾病人的护士,还有那些继续保卫我们社区安全的消防队员和其他急救人员。
I ask them to talk to the nurses who are still able to care for our sick and the firefighters and first responders who are still able to keep our communities safe.
他们就有点像一名医生告诉他的病人说为了避免患肺癌他应该戒烟,而病人问,“我不会增肥吧?”
They are a bit like a doctor telling a patient to stop smoking to avoid the risk of lung cancer and the patient asking, "won't I gain weight?"
病人:还挺复杂的。顺便问一下,我能用普通的钢制锅熬药吗? ⴻ。
Patient: : It is quite complicated. By the way, can I use a steel pan?
我问第二个实习他是否想尝试给病人插管。
I asked the second intern if he would like to try to intubate the patient.
我问第二个实习生是否想尝试给病人插管。
I asked the second intern if he would like to try to intubate the patient.
病人:还挺复杂的。顺便问一下,我能用普通的钢制锅熬药吗?
Patient: it is quite complicated. By the way, can I use a steel pan.
病人:还挺复杂的。顺便问一下,我能用普通的钢制锅熬药吗?
Patient: it is quite complicated. By the way, can I use a steel pan?
病人:还挺复杂的。顺便问一下,我能用普通的钢制锅熬药吗?
Patient:It is quite complicated. By the way, can I use a steel pan?
病人:星期三我得上班。顺便问一下,约翰逊大夫星期六有空吗?
Patient:I have to work on Wednesday. By the way, is Dr. Johnson available on Saturday?
之后,米灵顿医生问打电话的人是否是病人的亲属,不是,病人回答说,我就是约翰,吉尔伯特先生。
Then Dr Millington asked the caller if he was a relative of the patient. ' No, ' the patient answered, ' I am Mr. John Gilbert. '
我属于那种喜欢刨根问底的病人,刚开始的时候,我以为医生会告诉我所有情况。
I'm one of those patients who likes to know everything, and, in the beginning, I just assumed he would tell me all there was to know.
如果一位接受很痛苦手术的病人问医生说:“何时我可以起床?”
A man who had undergone a serious operation asked his doctor, "How long will I have to lie here?" And the answer came: "Only a day at a time.
我问秀梅的儿媳:“当初,你决定嫁给她的儿子时,想没想到他父母都是艾滋病人呢?”
Xiumei my daughter-in-law question: "when you decide to marry when her son, did not want to think of his parents are AIDS people?"
我问秀梅的儿媳:“当初,你决定嫁给她的儿子时,想没想到他父母都是艾滋病人呢?”
Xiumei my daughter-in-law question: "when you decide to marry when her son, did not want to think of his parents are AIDS people?"
应用推荐