我还记得我表妹有一次吹了一个大泡泡,然后泡泡破了,口香糖把她的脸都遮住了!
I still remember my cousin once blew a big bubble and then it broke, covering her face with gum!
我还记得我女儿来医院看望我和她刚出生的弟弟的那确切的一刻。
I can remember the precise moment when my daughter came to see me and her new baby brother in the hospital.
我还记得我第一次向我们学校的一些学生领导建议在学校设立无屏幕日。
I remember the first time I suggested screen-free days in our school to some of our student leaders.
我还记得我对他们巴士司机的迷恋。
我还记得我第一次学开车的时候很吓人。
I can still remember when I was first learning to drive—it was scary.
我还记得我小时候被一个骑自行车的人从身上碾过。
Well, I remember being run over by a cyclist as a little girl.
我还记得我曾站在后门口看牛群吃草。
I remember standing at that back door and watching cows graze.
我还记得我拿第一份薪水的那天。
我还记得我第一次乘坐北京地铁。
我还记得我第一次在北京做地铁。
我还记得我第一天上小学的情景。
我还记得我很喜欢那把椅子。
我还记得我第一次跟母语是英语的人通话的情景。
I can still remember my first phone call with a native speaker.
我还记得我在七岁学习骑自行车的时候。
I still remember that I learned to ride bicycle when I was seven.
我还记得我9岁或者10岁接电话的情景。
I still remember answering the phone when I was around 9-10 years old.
你知道的,我还记得我曾经是喜欢巧克力的。
我还记得我刚完成这个夜景渲染图的时候非常兴奋。
I remember getting really excited with how these night illustrations turned out.
我还记得我努力地给人们留下好印象。让他们喜欢我。
I remember trying to impress people so that they would like me.
我还记得我看着邻居皮托顺着太平梯爬上爬下救人逃生。
I remember seeing my neighbor Pito go up and down the fire escape to get people out.
我还记得我为纪念广岛轰炸四十周年所设计的一系列海报。
He recalls doing a series of posters for the 40th anniversary of the bombing of Hiroshima.
我还记得我的高中毕业,我大学毕业,甚至从我毕业的学校毕业。
I can remember my high school graduation, my graduation from university, and even my graduation from graduated school.
我们在衣帽间里观看球服,我还记得我说那是我刻苦打球的动力。
And we watched it in the locker room and I remember saying that was motivation to play hard.
都这么多年了,我还记得我从来没有,需要住50个州的首府的时候。
I've gotten pretty far in my life, and as far as I can tell I've never, ever, ever had to remember the capitals of the 50 states.
我还记得我大哥写的一出滑稽戏有次是怎样在我堂兄的大客厅里排练的。
I remember how a burlesque composed by my eldest brother was once being rehearsed in my cousin's big drawing room.
我还记得我要求见牧师时那所住宅里老管家的回答。“那么这里是他父亲的居所了?”
I remembered the answer of the old housekeeper at the parsonage, when I had asked to see the clergyman. This, then, was his father's residence?
我还记得我要求见牧师时那所住宅里老管家的回答。“那么这里是他父亲的居所了?”
I remembered the answer of the old housekeeper at the parsonage, when I had asked to see the clergyman. This, then, was his father's residence?
应用推荐