昨天我过马路的时候差点被车撞了。
Yesterday I was crossing the street and was almost hit by a car.
他向我打了个手势让我过马路。
我过马路时,一只狗对我吠叫。
妈妈告诉我过马路时要留意车辆。
Mother told me to watch out for traffic when crossing the street.
有辆车刚刚在我过马路的时候撞到我。
我过马路时总是很小心的。
每当我过马路的时候你还是紧钻着我的手。
Every time I cross the road when you are tight with my hand drill.
我过马路时总是很小心。
他提醒我这条马路很危险,因此我过马路小心谨慎。
He warned me about the dangerous road, so I crossed it carefully.
今天下午放学后,我过马路时看到一个提着重篮子的老妇人摔倒了。
This afternoon when i was crossing the street after school, I saw an old woman with a heavy basket fell over herself.
我对于人们的小恩小惠更加留意——司机停车好让我过马路,送报纸的人直接把报纸送到门前。
"I'm more conscious of the little favors people do - the driver who stops and lets me cross the street, the newspaper man who brings my paper directly to the door," Rabbi Haberman said.
我像个怀孕的大肚子女人在街上穿来穿去,警察领着我过马路,女人们站起来给我让座,再也没有人粗暴地推我了。
I walk through the streets big with child and the cops escort me across the street. Women get up to offer me their seats. Nobody pushes me rudely any more.
一条狗突然在我面前窜过马路。
我害怕过马路,因为交通总是很拥挤。
I am afraid of crossing the street because there is always too much traffic.
我在等着过马路。
爷爷,要我扶你过马路吗?
——下次红灯时不要过马路! ——对不起,我不会了。
—Don't cross the road when the traffic lights are red next time! —Sorry, I won't.
当时我拨打了不少电话,甚有至于还一边过马路一边和纽约广播电话的新闻播报员通话,这可能是我有生以来做过的最危险的事情。
I made numerous calls, including one where I crossed the street while talking to a New York radio reporter - probably one of the more dangerous things I have ever done in my life.
我发现一个有趣的现象,帮助别人可以让自己跳出自己的思维定势,哪怕这种帮助简单到只是扶别人过马路,或者请别人吃一顿饭。
It's interesting how doing something nice for someone gets you out of your mindset. It can be as simple as helping someone across the street or buying someone dinner.
我刚才过马路的时候差点被车撞了。
这个顽皮的小孩!我告诉过你不要在马路上玩。
这个顽皮的小孩!我告诉过你不要在马路上玩。
应用推荐