• 家伙真想

    I miss the old devil, now that he's gone.

    《牛津词典》

  • 无论什么不能说服块儿

    Nothing on earth would persuade me to go with him.

    《牛津词典》

  • 咱们同路,

    I'm going your way—I'll walk with you.

    《牛津词典》

  • 跟着因为最近直感到舒服

    I let him tag along because he had not been too well recently.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 小时英里来说相当不错了。

    Walking four miles in an hour is pretty good going for me.

    《牛津词典》

  • 阿尔巴尼南面纽约收费公路,而去些收费不高道路。

    I abandoned the New York tollway south of Albany in search of roads less costly.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 知道怎么手在棋盘上方举棋不定。

    With no idea of what to do for my next move, my hand hovered over the board.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 在这儿还是

    I'll wait here. No, on second thoughts, I'll come with you.

    《牛津词典》

  • 真的时候,你可以条近路

    When you really have to go, you shall leave by one of my short cuts.

    youdao

  • 时候出来——透气说要伸伸

    When I left, he came out with mesaid he wanted some air, and talked about stretching his legs.

    youdao

  • 同样方法对付他们。

    I'll go the other way and come it over 'em the same way.

    youdao

  • 步履轻快的山羊到处

    I want to go about like the light-footed goats!

    youdao

  • 海蒂也没漏掉,直到:“可以个人村子。”

    Not a word had escaped Heidi, until she now said, "I can go up alone from the village."

    youdao

  • 如果海蒂到处爬就好了!

    If I could only walk with you, Heidi, and climb round everywhere!

    youdao

  • 没有那个女人DVD而是这样可以告诉在哪找到

    Rather than rushing off to locate the DVD for the woman, I asked her to walk with me so I could show her where she could find it.

    youdao

  • 像“自己”,“自己的双脚站立”,或者面对某些行为招致后果时,母亲喜欢说的句话:“既然已经了床,就躺上面吧。”

    "Make your own way", " Stand on your own two feet" or my mother's favorite remark when I was face-to-face with consequences of some action: "Now that you've made your bed, lie on it."

    youdao

  • 现在假设条路同时相反

    Now, suppose I took this two paths, and I took both of them together with one the reverse of the other.

    youdao

  • 不能简单地对别人:“朝着这个方向前进。”

    You can't brief people just by saying, "We're going in this direction and I'm going to take you with me."

    youdao

  • 的确参与出了主意坚持传统蛋糕路线。

    One of the ideas I did have in there was to stick to a traditional cupcake.

    youdao

  • 走一雪地上嘎吱作响

    My feet crunched the snow with every step I took.

    youdao

  • 选了院子里最大的只蚂蚁,跟着它

    I chose the biggest ant in the yard and followed it.

    youdao

  • 打扰下,告诉鸟巢怎么吗?

    Excuse me, could you tell me the way to the Bird's Nest?

    youdao

  • 已经钱以备不时之需之前可能还要多挣

    I've got a little put aside for a rainy day, but I might need to earn a little more before we go.

    youdao

  • 已经钱以备不时之需,之前可能需要多挣点钱

    I've got a little put-aside for a rainy day, but I might need to earn a little more before we go.

    youdao

  • 位男人听到了说的话,在我走之前拦住了

    A man heard it and stopped me just before I went away.

    youdao

  • 找到块砖头,让他开始,然后就去做的事。

    I found a brick and started him on his walk before I went to my business.

    youdao

  • 告诉为什么

    Tell me why you're not coming with me?

    youdao

  • 愿意但是知道怎么下去

    I will willingly go away with you, but I do not know how to get down.

    youdao

  • 果你能在胳膊下夹着块砖头,在广场上不停地五个小时,给你每小时英镑。

    I'll give you one pound an hour, if you will carry a brick under your arm and walk around the square for five hours without stopping.

    youdao

  • 齐小姐看见,就喊道:“开!不要在的草地上!”

    When Miss Betsey saw me, she shouted: "Go away! Don't walk on my grass!"

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定