我走过来的。
几个人走过来欢迎我。
她毅然走过来,要我向她道歉。
他走过来靠近我,喷得我满身酒气。
他走过来往我手里塞了一张纸条。
我正在完成工作,这时我妈妈走过来拦住了我。
I was finishing the job when my mum walked up and stopped me.
我母亲正在把她的杂货装进购物袋里,一个陌生人走过来对母亲说:“这是你放回去的东西。”同时递给了母亲医用酒精和肥皂。
My mother was putting her groceries into shopping bags when a stranger came up to her and said, "Here are the things that you put back." handing her the rubbing alcohol and the soap.
“瞧,”她说,“那是我的朋友内特,沿着街道走过来的是我的老师,玛丽。”
"Look,"she said, "there is my friend Nate, and coming down the street is my teacher, Ms. Mary."
就在那时,伊丽莎白走过来说:“我猜到会发生这种事,所以我带了两个来。”
At that moment, Elizabeth came up and said, "I guessed this might happen, so I brought two."
有一次,当我尝试在一个横杆上做某个技巧时,我摔在了石头上,手上的一根神经损伤了,托比走过来,扶我站起来,并说:安全,伙计,注意安全。
Once, when trying a certain trick on the beam, I fell onto the stones, damaging a nerve in my hand, and Toby came over, helping me up: Safe, man. Safe.
只在他朝桌子这边走过来的时候我才记起他的脸来。
我希望他们能走过来,和我说说话,这样我会告诉他们关于这个病的种种,似乎这样才更符合常态。
I wish they could come and talk to me so that I could tell them about it - so that is seems more normal.
就在上周,在演讲者俱乐部,一位朋友走过来对我说:“我喜欢你的网站,但是你是怎么做出来的?”
Just last week a friend from the speakers club I go to came up to me and said, "I love your website, but how do you do it?"
她离开窗口走过来坐在我的面前。“詹姆士,”她平静地说,“我的儿子。”
She came away from the window and stood in front of me. 'James,' she said quietly, 'my son.
她离开窗口走过来坐在我的面前。 “詹姆士,”她平静地说,“我的儿子。
She came away from the window and stood in front of me.‘James, ’she said quietly, ‘my son.
他走过来欢迎我,并介绍起天体主义的诸般好处。
He came over to welcome me and proselytize for the benefits of nudism.
但是,一路走过来,你始终是我最心爱的人。
我一说这些话,亚哈王最恶的先知西底家就走过来照我的脸上狠狠的一巴掌,因为他恨我说他说谎。
As soon as I said that, one of the evilest prophets, Zedekiah, came and slapped my face hard for he hated me for saying that perhaps he lying.
托尼看见了我,就走过来和我坐到一张桌子前。
今天,在酒吧里,一个女人走过来说要把我跟他的朋友撮合一下。
Today, at a bar, a woman approched me and tried to set me up with her friend.
我差点就要把地址给她了,可正在这时我太太走过来对我说:“沃尔特,咱们得走了,要不就该迟到了。”她甚至瞟都没瞟那个女人。
I was on the point of giving her my address when my wife came up to us and said, "Let's go, Walter, or we'll be late" -not even a glance at the woman.
根据一路走过来的经验,我坚信绿树就像是我们的肺。
My conviction, based on personal experience, is that trees are like lungs.
想当年,我彷徨无助的走在校园里,此时不远处有一个英俊的男人看见了我,于是他就走过来问我是否迷路了,是否需要帮忙。
I was wandering my college campus, terrified, when a gorgeous man walked confidently up the hill. He saw me, and asked if he could help me find my way.
我一路走过来,把你们吵架的内容全听见了。
我很想到了将来,我能说自己到印度的每一英里都是骑自行车走过来的,但是生命更加重要,我不想在这儿再历险情。
I'd like to be able to say that I cycled every mile of the way to India, but I value my life too much to repeat the experience of getting here.
我在洗手的时候,一位女士走过来将手放在我的手臂上,并握着我的手臂。
As I was washing my hands, a woman walked up and put her hands on my arms and held them.
葬礼举行结束后他走过来跟我搭了话,我正在朝公墓的大门走着。
He came to speak to me when everything was over and I was making my way to the cemetery gate.
葬礼举行结束后他走过来跟我搭了话,我正在朝公墓的大门走着。
He came to speak to me when everything was over and I was making my way to the cemetery gate.
应用推荐