现在我才知道你是在和我赌气,你让我非常紧张!
Now I know you are in and I have a fit of anger, you make me very nervous!
我做了一个慎重的决定,绝不是一时赌气。
我做了一个慎重的决定,绝不是一时赌气。
桑尼:【开端赌气了】我真的没杀他。
可是你还是赌气要和我分手,你知道吗,我的心在那一刻就像蛀牙啃到硬骨头一样阵阵剧痛!
But you still want a fit of anger and broke up with me, you know, my heart at that moment is like tooth decay, bite into hard bone, like bursts of pain!
我晓得你赌气了,并且你每次赌气我都好畏惧,明白我,好吗?包涵我,好吗?
I know you're angry, and you were angry every time I am afraid, understand me, ok? Forgive me, okay?
当年我年少无知,曾经赌气地跟他说:'我以后不会再想你',造成了一辈子的遗憾。
That year my juniority is stupid, ever and in anger saying with him: 'I can't miss again you hereafter', resulting in the regret of the lifetime.
原来小孩子也可以赌气这么久,时间久了我也开始觉得尴尬,不知如何再跟他作朋友。
I realised children can hold grudges for a long time too. As the silence prolonged, I began to feel awkward too and did not know how to befriend him again.
那天,她赌气要回家,并收拾了衣服,他苦苦求她,她坚决要离开他,她说,连这么点小事都不迁就我,还算什么好丈夫。
Day, her anger to go home, and pick up the clothes, he begged her, she was determined to leave him, she said, even so little do not indulge me, fairly good husband.
我晓得你赌气了,并且你每次赌气我都好畏惧,明白我,好吗?
I know you're angry, and you were angry every time I am afraid, understand me, OK?
我晓得你赌气了,并且你每次赌气我都好畏惧,明白我,好吗?
I know you're angry, and you were angry every time I am afraid, understand me, OK?
应用推荐