我谈恋爱了。
父亲低咕道:“奇怪,我谈恋爱时怎么没想到这一招呢!”
The father muttered, 'Wonder why I didn't think of that one in my courting days!
老板其实很鼓励我谈恋爱,因为他觉得谈恋爱会让人成长。
My boss actually encourages me to get into a relationship because he feels that love will make one mature.
这是我谈恋爱的方式——一个来自短缺社会和艰难环境的女人从小学会的方式。
It is my way of courtship - the only way a woman coming from scarcity and hardship has learned.
许多年以后,在我重新振作后,在我谈恋爱后,在我体验了如此多的人生经历后,我发现自己总是想起我的爸爸。
Many years later, after a startup, after falling in love, and after so many of life's adventures, I found myself thinking about my Dad.
也正是因为情侣关系对我如此重要,当我谈恋爱的时候,我将无法将它和我人生里这个较为年轻的阶段中忙碌的生活之间的关系处理好。
Also, because relationships are so important to me when I have one, it's not really compatible with my being extremely busy at this younger stage in my life.
他说他在与一位摇滚乐歌星谈恋爱,我还以为他在开玩笑呢。
I thought he was kidding when he said he was going out with a rock star.
我19岁时和比利谈恋爱,21岁时嫁给了他。
我知道他跟她在谈恋爱,不过我想他们还不至于上床吧。
I know he's going out with her, but I don't think they're sleeping together.
那时,我与娜塔莉仍在谈恋爱。
她把我拉到一边耳语说:“这店主以前是卖金银珠宝的,谈恋爱时我们在她店里买过一件金器,那时我们身上钱不够,她满口答应可以先把金器拿回家,改日再把钱送来。”
We have bought a golden jewel in her shop before. At that time we did not have enough money, but she allowed us to take the jewel back home first and deliver the money to her later.
在后院里看星星。——……从我跟安吉尔开始谈恋爱以来,这是头一次看星星。真幸福。
We stargazed in our backyard. – …for the first time since Angel and I first started dating. It was blissful.
W:但你早该告诉我你和她在谈恋爱。
我想我肯定在谈恋爱了。
我老婆有时会穿着我大学时穿过的白衬衫睡觉,看着她穿着那件衣服,让我想起我们第一次见面还有谈恋爱时候的事。
My wife will occasionally wear this old college T-shirt of mine to bed, and seeing her in it instantly brings me back to when we met and fell in love.
员工之间结婚的非常少见,尤其是经理级别以上的员工,到现在为止我还没见过哪位经理在公司谈恋爱呢。
It's rarely to see employees marry each other, especially whose rank superior manager. I never see any manager has dating inside company.
我的同龄人们的时间都被一些更实际的事情占据了,例如学校生活、找工作、谈恋爱。
Other people my age were preoccupied with more pragmatic things, such as school, job hunting and romantic relationships.
我们刚刚谈恋爱的时候,希拉里曾经有一段时间对自己不是很自信,她在公共场合总是表现得那么坚强,我想即使她最亲密的朋友也不知道她的这段心理历程。
When we first got together, she had a brief bout with self-doubt, but she was always so strong in public I don’t think even her closest friends knew it.
不好意思,我正在和一个女孩谈恋爱。
我和两位女同事一起合租,去年我和其中一位开始谈恋爱。
I am living with two female colleagues. And I started dating one of the roommates last year.
你会这么问让我很是受宠若惊,但我现在还没有准备谈恋爱。
I'm flattered that you asked, but I'm not ready to start a relationship right now.
我的另一个朋友C是负责一些当今知名小说的幕后编辑工作的,也是现实版维纳斯,跟男朋友从大三开始谈恋爱,已经14年了。
C., the editorial force behind some of today’s most celebrated novels, is a modern-day Venus de Milo—with a boyfriend 14 years her junior.
他说:“我没有时间谈恋爱。
我于是甘心接受了单身生活,决定在近一段时间不再谈恋爱。
I was just about reconciled to being alone and was determined not to get involved with anyone for a while.
我知道你因为我跟你住所以都没谈恋爱的。
I know you haven't seen anyone since I've been living with you.
我不喜欢对自己隐藏一些东西,现在就结束吧,我十八了,而且谈恋爱了。
'I do like to keep certain things to myself, but at the end of the day, I'm eighteen, and I'm going to fall in love.
我一定是在谈恋爱了。
安妮:但你早就该告诉我你和她在谈恋爱。
我一定是在谈恋爱了。
我一定是在谈恋爱了。
应用推荐