他说:“对于当今的大多数科学论文而言,我认为数据审查比专家审查更重要。”
"I think that, for the majority of scientific papers nowadays, statistical review is more essential than expert review," he says.
托雷斯由于伤病在世界杯中表现得不够好,他说:“这是与时间赛跑,当我们在马德里的时候一切都是那么完美,当我们到达南非就变得有些糟糕,我不是指世界杯而是我的伤病,最终我们取得了想要的结果,但是对于我个人而言是另外一回事。”
It was a race against time. When we were in Madrid it seemed that everything was perfect, then we came to South Africa, and it wasn't OK.
那就是说,就个人而言,我没啥要反对威廉温莎的。
That said, I don't have anything against William Windsor personally.
他说:“我认为集体约会是个好主意,因为对于亚洲市场而言这是一种更安全的约会方式。”
He said: "I think group dating is a good idea because it's a safer way of dating for Asian markets."
我可没这样想过,我得说,莱斯,这对我而言都是新闻。
就我的孩子而言,我那个“信任者”的孩子将会告诉我,但是“怀疑者”可能永远都不会跟我说,因为他将会度过一段艰难的时间来承认那人在自己的能力之外。
Of my sons, my "believer" would tell me quickly but my "skeptic" would probably never tell me because he would have a hard time admitting that he was in over his head.
“对我、对美国而言,这都是一次机会,让我们能够向这个国家以及全世界最优秀的公民说声‘谢谢’,”他说道。
"This is a chance for me and for the United States of America to say thank you to some of the finest citizens of this country, and of all countries," he said.
她对OK杂志说,“我们还没有把关系公布于众,所以我觉得对一些人而言,我怀孕的消息可能会有点儿突然。”
She told OK! Magazine: 'We haven't really gone public with our relationship, so I guess this will seem a bit sudden to some people.
“噢,感谢那场战争!”安东尼在一次和他的朋友们的饭后闲谈中说,“林肯死亡,北方佬的胜利,和我丧失南方的工作对我而言都是好处。”
"Oh, thanks for the war!" once Anthony said to his magnates friends in an after dinner talking, "the death of Lincoln, the victory of the Yankee, and the lost of my job in the south got me all good!"
我并不了解什么肌肉紧张,注意力不集中或者心率的问题。但是就压力和情绪低落而言,医生们说的有道理。
I don't know about muscle tension, attention deficit or heart rates. But as far as stress and depression are concerned, the doctor's on to something.
他说:“医生们,我需要你们的帮助。对绝大多数美国人而言,你们就代表着医疗保健系统!”
"I need your help, doctors, because to most Americans, you are the health care system," he said.
一般而言,例如一个人说地球是平的,那么我很乐意他如其所愿的那样努力去传播其观点。
In general, if a man says, for instance, that the earth is flat, I am quite willing that he should propagate his opinion as hard as he likes.
我想说的是,具体而言,比如说雨人这样的,他们都是特例吗,好的,这是个关于孤独症学者的问题。
More specifically, what I meant was, when you showed the example of Rain Man, are they exceptional... Right. The question is about so-called autistic savants.
结果他从星期二早晨到星期二晚上一直都坐在那儿监视着,我是说他自始至终都没离开过车。这对他而言——他通常并不是一个特专注的人,你明白我的意思吧。
He sat all Tuesday morning and Tuesday night, I mean not leaving the truck once, which for him — he was not normally a real dedicated guy, if you know what I mean.
“我未完全麻木追求这个方法,但隧道维修是个敏感的工作,对于我而言要隧道完全靠自身管理维修工作是非易事”,他说。
"I'm not completely closed-minded about this, but tunnel repair is such sensitive work that it is difficult for me to see a tunnel conducting repairs all on its own," he says.
我不认为投机是不正当的,但是就投机效果而言,一些事情并没有发生或者说大概永远也不会发生。
I don't mean speculative as in untrue, but speculative in the sense that they reflect something that hasn't happened yet and might not ever happen.
就个人而言,我想让你有成就感,或者说知道你很快会成功的。
Personally, I'd take some time to give yourself the satisfaction of knowing you've (or soon will) succeeded...
我说的权力不是从对他人发号施令的意义上而言的。
And I don't mean power in the sense of lording it over others.
“他经历无数次手术现正逐步康复,我已逐渐适应了他的容貌,”贝基说。相对于泰的外貌而言她更关心的是他的情感福祉。
"He went through so many stages of healing that I just grew into how he looked," says Becky, who says she was more concerned with Ty's emotional well-being than his physical appearance.
就克里夫兰所做的一切和你说的而言,我不站在任何一方。
In terms of everything that came out of that from the City of Cleveland and what have you, I don't take any part of that.
对我而言,1950年代是一个黄金年代……比方说,如果我要画一台电脑,它一定具有战前的审美意味。
For me, the 1950s were a kind of Golden Age... If I were, for instance, to paint a computer, it would definitely have a pre-war aesthetic to it.
我意识到仅说深深的抱歉是不够的,这对于我对你们造成的伤害与痛苦而言微不足道。
I recognize that by saying that I'm deeply sorry, it might not be enough and sufficient to address the pain and the hurt that I have caused you.
我不敢说埃维会怎么说,但就我而言,感谢上帝你还有头脑能够摆脱它。
Well, I don't dare think that Evey will say, but I, for one. Thank dear God you had the brains to get out of it.
赫尔姆斯对艾伦这样说:“她拥有如此多的优点……我喜爱她对家庭的爱,对她而言,成为一个好妈妈是多么的重要。”
"She had so much strength.... I loved her love of family, how important it was for her to be a good mother," Holmes told elle.
安东尼在一次和他的朋友们的饭后闲谈中说,“林肯死亡,北方佬的胜利,和我丧失南方的工作对我而言都是好处。”
Once Anthony said to his magnates friends in an after dinner talking, "the death of Lincoln, the victory of the Yankee, and the lost of my job in the south got me all good!"
他们说这句话的时候语重心长,言之凿凿,语气让我感觉这对他们而言都是非常有意义的见解。这也是关于幸福最为广泛的评论之一。
say this with such emphasis, and such conviction, that I can tellthat this is a very meaningful insight for them; it’s also one of themost widespread observations about happiness.
他们说这句话的时候语重心长,言之凿凿,语气让我感觉这对他们而言都是非常有意义的见解。这也是关于幸福最为广泛的评论之一。
say this with such emphasis, and such conviction, that I can tellthat this is a very meaningful insight for them; it’s also one of themost widespread observations about happiness.
应用推荐