“啊,”埃尔西说,“我没有理由哭吗?”
我并不是说忠告都是错误的,但是如果你没有质疑它并且没有理解为什么它是正确的,那么你可能最终会为自己做出一个非常糟糕的决定。
I'm not saying that bit of advice is wrong, but if you don't question it and understand why it's true, you may end up making a very bad decision for yourself.
现在我没有理由去奉承你,但是我坦率地跟你说,你不必这样悲伤。
I have no reason for flattering you now, and I can say plainly that you need not be so sad.
如果我是你,我就会采纳汤姆的意见,因为他说的言之有理。
If I were you, I would take Tom's advice, what he said was add up.
也就是说,如果您提出相同的问题,我有理由使用相同的回答,不是吗?
Hey, if you get to ask me the same questions, it's only fair that I get to use my same answer, right?
他们看着我说,‘没有理由,你们是伊拉克人’我听了这话——我惊呆了。
盖特纳说:“我现在有理由相信,我们会取得一致。”
"I would be reasonably confident now that we have a chance to lock in what we agree on," Geithner said.
因此,我认为在我们对伊朗的坚定政策的框架内努力接触伊朗人民是非常重要的,你有理由这样说:着眼于这一基本问题也是非常有价值的。
So I think that within the context of a firm policy toward Iran, something that reaches out to the Iranian people is very important, and you rightly say that eyes on the ground is also very valuable.
库尔佩伯太太几乎要哭了,她对女佣人说:“玛丽,我有理由怀疑我的丈夫跟他的秘书有一腿。”
Mrs. Culpepper was almost in tears. "Oh Marie, " she said to her maid, "I have reason to suspect that my husband is having an affair with his secretary."
一项调查蔬菜与衰老的关系的研究让妈妈们更有理由说“我早告诉过你了(该多吃蔬菜)。”
New research on vegetables and aging gives mothers another reason to say \ "I told you so. \".
我们没有什么理由,去相信我的心脏是之前就存在的,我们没有理由说,我的灵魂之前就是存在的
We don't have any particular reason to think my heart's one of the prior-existing pieces; we don't have any good reason to assume that my soul's one of the prior-existing pieces.
我认为这是其他所有理由的综合:我们真正说的是“我不想去锻炼!”
I think this is what all the other excuses add up to: what we're really saying is "I don't want to exercise!"
我说,实在没有理由对我的恐惧。
“之前?之后?”医生说。“不!”你没有理解我的意思!
"Before? After?" said the doctor. "No!" You don't understand!
令我吃惊的是,他竟然没有理解我说的话。
我想回答说儒家理论也可以论证有理由帮助受压迫的外国人,但这时下课铃声响起。
I wanted to reply that Confucian theories can also justify intervention to help oppressed foreigners, but the bell rang.
“我想也没有。”一个讥讽的声音说。菲尼亚斯·奈杰勒斯显然只是假装睡着了。邓布利多没有理他。
"I should think not," said a snide voice; Phineas Nigellus was evidently only pretending to be asleep. Dumbledore ignored him.
我说过,他有理由害怕我们。
他们说过新产品会成功的,我看没有理由表示怀疑。
They have said the new product will be a success, and I see no reason to doubt it.
听说有个男子,我有理由认为——简单地说,有个人,我早就知道他订了婚——我怎么跟你说呢?
That a gentleman, whom I had reason to think--in short, that a man, whom I KNEW to be engaged--but how shall I tell you?
你说,如果没有理想或者逃避,就只有过去,一千个昨天构成的“我”,不是吗?
You are saying, aren't you, that when there are no ideals or escapes there is only the past, the thousand yesterdays which make up the "me"?
我朋友说我诚实、有趣、谦虚、真诚、有理想、富有创造性思维。
My friends say I am honest, funny, humble, genuine, ambitious, and full of creative energy.
不,我没这么说过,我认为你没有理解——这是更衣室聊天。
No, I didn't say that at all. I don't think you understood what was -- this was locker room talk.
不,我没这么说过,我认为你没有理解——这是更衣室聊天。
No, I didn't say that at all. I don't think you understood what was -- this was locker room talk.
应用推荐