“我经常在饭店里张着嘴,呆呆的看着他们,直到我哥哥说‘别这样,安德丽亚!’”她一边说,一边自嘲的笑了起来。
"I used to stare at them in restaurants, open-mouthed until my little brother said 'er, Andrea, don't do that,'" she says, emitting a short burst of self-mocking laughter.
“我希望它别太好这样我就能把它放到预告当中了。”他说。
"I didn't want it to be even good enough to be able to be used in the trailer," he says.
“我觉得自己很难离开电脑,”卡西说,“对自己说'别这样,去花园走走。”'
所以,我想对我的支持者说,当你们听到人们在说或者你自己在想–”当初只要怎样就好了”或者”如果当时这样”,我说,”别这样想了”。
So I want to say to my supporters, when you hear people saying or think to yourself–"if only" or "what if, " I say, "please don't go there.
“噢,别这样说,”安德鲁舅舅唠叨起来,“我亲爱的年轻女士,求求你,别说这种话。
"Oh don't say that, " babbled Uncle Andrew. "My dear young lady, pray don't say such things.
玛丽恩:别这样说,我应可帮你一点忙。
陌生人:别!别这样说!我要摇滚!我们整晚摇滚吧!
Stranger: No! Don't say that! I need to rock! Let 's rock nite long!
他看着我笑了一下,他妈说:小兰别这样看着别人,不礼貌。
He smiled at me before his mom said, "Ryan baby, stop that. It's rude to stare."
别这样,我是说你的英文名字。
但是尽管母亲作出用心良苦的努力,爱丽丝还是免不了得出这样的结论:父母的教诲确实是“照我说的做,别照我做的做。”
But despite her mother's well-meaning efforts, Alice comes to the inevitable conclusion that parental guidance is really a case of "Don't do as I do-Do as I say."
但是尽管母亲作出用心良苦的努力,爱丽丝还是免不了得出这样的结论:父母的教诲确实是“照我说的做,别照我做的做。”
But despite her mother's well-meaning efforts, Alice comes to the inevitable conclusion that parental guidance is really a case of "Don't do as I do-Do as I say."
应用推荐