我诅咒着,蹒跚着站起来。
我诅咒你一辈子买方便面没有调料包。
I curse your buying instant noodles without getting flavoring bags.
我求你,用狂泪将我诅咒或者佑安。
我诅咒这些财宝——永远诅咒!
睡觉的时候,我诅咒着这些蚊子们。
我诅咒你一辈子买方便面没有调料包。
I cursed you for a lifetime to buy instant noodles without seasoning packets.
当你发梦我诅咒你睡不着觉夜夜因此尖叫。
And when you dream I hope you can't sleep and you SCREAM about it.
我诅咒你堕入地狱!
我诅咒她坏了我的事。
我诅咒我的名字!
我诅咒、我咒骂、我咆哮-因为我们家的帮佣也学会了拼布!
我父亲曾和我说过:“我诅咒你加入Menudo乐队的那天,因为从那天起我就是去了我的儿子。”
MY FATHER ONCE told me: "I curse the day you got into Menudo. That day I lost my son."
我对他的话报以一阵恐怖的假哭干嚎,就好像他要我诅咒自己的孩子一样。但我爱这个男人,是真爱。让我承认他是对的,这是多好的一个建议。
I answered with a mock cry of horror, as though he had asked me to curse my children. I love the man, but really. What a suggestion.
也许存在对我的家族的诅咒。
我依然相信,胜利属于我,但是当我刚要摘得战利品时,海伦气喘吁吁地摇了摇头,说道:“我被诅咒了。”
The victory was mine, I still believe, but when I made to take the trophy, winded Helen shook her head, declaring, "I have the curse."
我想如果我们被诅咒了,我也会诅咒的。
在文章中,我将会告诉大家一些心理诅咒,它们是如何影响你的生活,以及如何去防范他人诅咒你。
In this article I will tell you about psychological curses, how they affect your life and how to prevent others from cursing you.
家庭生活是一系列的给予,曾经有人告诉我,真正的将他人的给予看成恩赐而非诅咒是需要勇气的。
Family life is a set of givens, someone once told me, and it takes courage to see certain givens as blessings rather than as curses.
《希利克诅咒:我对女人的追求》,作者詹姆斯•艾尔罗伊。
我慢慢相信,这就是婚姻的两面性:有祝福也有诅咒。
This, I've come to believe, is both the blessing and the curse of marriage.
我熟悉的仪式是:说了这个词的人要离开剧院,在外面吐口水,诅咒并转三圈,之后请求允许回到里面。
The ritual I am familiar with is: The person is required to leave the theater building, spit, curse and spin around three times, before begging to be allowed back inside.
即使你不相信戒指会被诅咒,我倒可以说说曾听过的一个老妇人的传言。她说,订婚戒指带着来自上一段婚姻的魔力。
Even if you don't believe that jewelry can be cursed, I've heard an old wives' tale that claims engagement rings are supposed to carry the energy of the marriage from whence they came.
接下来,在此专栏中诅咒妈咪通常都不会支持任何公司、产品,或机构,唯独这回我打算要破个例。
Now, normally in this column the Cursing Mommy does not endorse any company, product, or institution, but just this once I'm going to make an exception, because, what the hell-i use Rose's Lime Juice.
因为我认为,如果我们是被诅咒的,那么好呀,我也可以诅咒。
Because I figured if we were cursed, why then, I could curse, too.
有时他们只是单单诅咒我一下,然后我就回答说‘谢谢,谢谢’。
Sometimes they will just swear at me, and I say, 'Thank you, thank you'.
对于这后来发生的事,我会一直诅咒我自己,诅咒我浪费了的生命。
For this latter happens, I will curse myself for all the time and life that I have wasted.
那么你就是判定我活着受罪,死后要受诅咒了?
那么你就是判定我活着受罪,死后要受诅咒了?
应用推荐