我觉得他们应该意识到,老师不是他们的敌人。
I think they should realize that teachers aren't their enemies.
不知道。我觉得他们应该说中文。
我觉得他们应该进行磋商?
任何的写下来的东西,我觉得他们应该阅读。
我觉得他们应该给你更多时间去和朋友一起相处。
I think they should give you more time to hang out with your friends.
这就是为什么我觉得他们应该要具备采取主动行动的能力,这样更容易减息。
That's why I felt that they should have been able to take proactive moves much earlier to reduce interest rates.
我觉得应该跟他们每天喝的水有关。
I think that it has something to do with water they drink everyday.
那有一些家庭,我也许认识他们,也许不认识他们。但是我感觉得到我应该是认识他们的。
There were families there that I might or might not know, but I sensed that I should know them.
我觉得自己的感官中产生了一种新的强大的魔力,因为我能清晰地看到他们,虽然我知道他们应该是在很远的前方,远在视线之外。
I felt a new and powerful magic in my senses, for I could see them clearly, while realizing that they should be too far ahead and out of sight.
如果科学家们知道该如何叙事的话,他们应该尝试向公众讲述这种类型的故事,我觉得科学家们需要克服的就是这样的困难。
And scientists can tell those kinds of stories if they know how and they try. And this is one of those challenges I think we as scientists need to beat.
并且当其他人攻击他们时,你说听着我觉得约翰说的是个好点子,和这是我认为他应该怎样维护自己的立场“,或者你有什么。”
And when somebody else then attacks them, say, "Look, I think that what John was saying was a good point and here's how I think he should have defended his position," or what have you.
我感兴趣的是,也是我觉得很多读者应该感兴趣的是,当他们阅读《论出版自由》时,到底是什么允许了,为什么这本著作这么容易就被理解为在批判控制。
What I am interested in here, and I think what a lot of readers are interested in when they approach Areopagitica, is why this treatise, why it can so easily be read as an argument against censorship.
因此,我觉得应该从另外一个角度来探讨这个问题,以便帮助他们判断自己是否具备跻身IT界所必需的才能。
So I thought I would go about this topic from another Angle to help those people decide whether they're made up of the stuff necessary for a career in IT.
如果说他们觉得需要一场演习,我不觉得我们应该做事后诸葛亮.
If they feel like they need a training exercise, I am not sure we are to second guess.
我曾跟朋友讨论过孕妇和变性人之间的相似之处。相似之处应该是,一些人会觉得可以豪无顾忌地体接触他们的身体。
I discussed with expectant friends how being pregnant or transitioning were similar in that in both cases, some people feel no inhibitions about trying to touch you.
我问小女孩住在哪里,觉得自己应该送她件礼物因为他们非凡的行为。
I asked the little girl where they lived, thinking maybe I'd send them a gift for being so awesome.
当我跟凯利说这些的时候,他们都很高兴,觉得小朱丽叶应该是我在舞台上表演的那样。
When I met Kelly and all these guys it was really great to hear that they really wanted to have a tough, little Juliet like the one I had done on stage.
我觉得很可爱,觉得你还不应该杀死他们。
我觉得很可爱,觉得你还不应该杀死他们。
I think it's cute. 'Cause, you know, you can't kill them yet.
我觉得他们不应该偷看我的日记。
青少年时期是一个很特殊的阶段,青少年的变化会让父母和老师担心,但是我觉得他们不应该对孩子那么苛刻,只要成为他们的朋友就行了。
Teenager time a special stage, the change of teenagers will make the parents and teachers worry, but I think they should not be so hard on them, just to be their friends.
我认为大多数中国家庭觉得,他们应该供应孩子一直到大学毕业为止,有些甚至帮助他们建立事业。
I think most Chinese families feel they should support their children through college. Some even help them get established in a career.
“我们以监测检查食品那样的严谨态度来对待瓶装水,”迪兰西小姐说,“我认为他们不应该觉得瓶装水没有经过任何管理。”
“We do monitor and inspect the bottled water, the same as we do food, ” Ms. DeLancey said. “I don’t think that they should think it’s totally unregulated.”
“我们以监测检查食品那样的严谨态度来对待瓶装水,”迪兰西小姐说,“我认为他们不应该觉得瓶装水没有经过任何管理。”
“We do monitor and inspect the bottled water, the same as we do food, ” Ms. DeLancey said. “I don’t think that they should think it’s totally unregulated.”
应用推荐