我曾有一个新管理者仅跟我见过一次。
我见过一次,是发射器,不是记忆棒。
我在罗马逗留期间只见过她一次。
我见过蜜凯拉一次,时间很短。
我只见过他一次,那就够了。
我见过她一次。
我只见过他一次。
我在伦敦见过他一次。
我之前和这人见过一次。
“我活这么大就见过那黑男人一次!”她母亲说。
我从未见过我们的报纸放弃过一次报道。
我已经近两个月没有见过亨利了,距离下一次和他见面的时间还有三个礼拜。
I haven't seen Henry in almost two months; the next date on the List is three weeks away.
我生平见过的第一场雪在普林斯顿校园里,还有第一次使用暖气片。
My first snow was in Princeton, and the first time I used a radiator.
布尔瓦餐厅和父亲重聚之后,我们就没有再见过面。婚礼那天,我才又一次见到他。
When my father showed up the day of the wedding, it was the first time I had seen him since our reunion at Boulevard.
我从来没见过像他这么自信的男人,能忍受被我这样一次一次的推开(有时是非常伤人的),不管是生理上还是心理上。
I don't know any other man who has the self-confidence to be pushed away (sometimes sharply), both physically and mentally, as often as he has been.
有时候,在某种情况下,我也会有似曾相识的感觉,但在此之前,我绝对没有遇见过那种情况,比如,我去一个新的地方旅行或者绝对是第一次做这种事情的时候。
Sometimes I get deja vu in a situation that I definitely haven't been in before, like when I'm traveling somewhere new or doing something for the very first time.
这种惊人的飙升只用了17天,是1938年以来上涨速度最快、最剧烈的一次,也是我这辈子见过的上涨最快的牛市。
This remarkable move required just 17 days, the fastest, steepest rally since 1938, which makes it the fastest bull market in my lifetime.
这是我见过OCLC最棒的一次非美国参与者和成员的会议。
This meeting was the best I have ever seen for non-US participants and members for OCLC.
我以前看见过尸体,但那是第一次我亲眼看见生命消逝的过程。
I have seen dead bodies before, but that was the first time I personally saw the transition from life to death.
我见过是第一次的家伙。
我记得在一次聚会上见过他。
我只跟他见过一次面,但他已经在向我倾吐心事了。
I'd only met him once, and here he was, pouring out his heart to me.
我看见过其他人遭遇过像布鲁氏菌这样的疾病,但是这是我第一次遭遇想这样的事情,“Sa在离首尔北部仅2个小时的空空的Paju农场里说到。”
I've seen others go through diseases like brucella, but this is the first time that I've experienced something like this, "sa says on his now-empty farm in Paju, just two hours north of Seoul."
比方,Prince就说,很显然,《AnotherGreenWorld》对他而言是张非常重要的专辑,(这应该是)在一次采访中,我从没见过他,所以我不是听他亲口说的,但确实是在一次采访中。
Prince, for example, said Another Green World was a very important record for him, apparently, in an interview. I've never met him, so I don't have this from his own mouth, but it was in an interview.
夏普说:“我这辈子见过很多事情,但还是头一次见到人们根据一只章鱼的选择来下赌注。”
"I've seen a lot of things in my lifetime but this is the first time I've ever seen people making their picks based on what an octopus tells them," Sharpe said。
我记得在一次晚会上见过他。
我记得在一次晚会上见过他。
应用推荐