要我说,他是个十足的疯子。
“没有人要我。”他说,当然那位穿晚礼服的女士是受不了的。
"Nobody wants me," he said, and of course the lady in the evening-dress could not stand that.
如果他像你说的那样是印第安人,不管那是什么意思,如果他这次回来是要住下来,如果他自己亲口告诉我,我就不追究了。
If he is Indian as you say, whatever that means, and if he is back here to stay this time and if he tells me that himself, I'll let it go.
说,这是我永远安息之所。我要住在这里,因为是我所愿意的。
This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
我要论到耶和华说,他是我的避难所,是我的山寨,是我的神,是我所倚靠的。
I will say of the LORD, he is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
要我说,这一切都无关紧要,重要的是被爱的感觉。
I say, it's all irrelevant. What matters more is feeling loved.
一个作者面临的挑战是要试图弄明白为什么它那样去统治——它怎么可以在那么长时间得逞——还有,我要这么说,要把每一次暴行载入史册。
The challenge as a writer was to try to figure out why it governed the way it did — and how it got away with it for so long — and, dare I say it, to have fun chronicling each new outrage.
乔伊是这样说的:‘我仍然是这个家的一员。’这点,顺便说一下,乔伊从来没说过要脱离家庭。
And Joey's like, 'I'm still part of the family,' which, by the way, he never said he wasn't.
我要告诉他是你这么说的,林惇。
我问他在奥兰多的假期出了什么问题,他说,他本来要的是一间海景房。
I asked what was wrong with the vacation in Orlando. He said he was expecting an ocean-view room.
要明确的是,我并不是说奥巴马先生是一个懦夫。
有趣的是,我的老公,哥哥和我(都是轻装旅游者)这些年来一直开玩笑似地说要这样做。
The funny thing is, my husband, brother, and I (all extremely light travelers) have been joking about doing this for years.
现在,我要是对你说“要难过!”你是做不到马上难过的。
If I told you right now "be sad!," you couldn't be sad on cue.
他说:“我认为重要的是人们要意识到言语会伤人。”
她调侃说,“我觉得我要感谢英国皇室,是他们成就了我的事业。”
"I think I should thank the Royal Family because they have done wonders for my career," she joked.
她调侃说,“我觉得我要感谢英国皇室,是他们成就了我的事业。”
"I think I should thank the Royal Family because they have done wonders for my career, " she joked.
然后我解释说,我的答案是我要寻找的是“音乐”7(和最新的视频)。
I then explain that the answer I was looking for was "music" 7 (and more recently video).
小男孩回答说,“昨天晚上爸爸来我的房间,问我要奶油,而我给他的是强力胶水。”
The little boy replied, "well last night daddy came into my bedroom and asked me for the Vaseline and I gave him super glue.
当人们要做某事时,总会编个理由,比如说,我的老板炒了我,我要告诉全世界他到底是个什么玩意。
People always find a logical reason for what they want to do — like, that company fired me, the world needs to know what they're really like.
对我而言,1950年代是一个黄金年代……比方说,如果我要画一台电脑,它一定具有战前的审美意味。
For me, the 1950s were a kind of Golden Age... If I were, for instance, to paint a computer, it would definitely have a pre-war aesthetic to it.
我说的是你如何成功扮演一位要达成某专案的委托人。
I'm talking about how you work as a client for a project that needs to make something.
受膏者说,我要传圣旨。耶和华曾对我说,你是我的儿子,我今日生你。
I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
要我说,情报机构的工作是失败的。
It speaks I would say for failure on the part of intelligence agencies.
要我说,情报机构的工作是失败的。
It speaks I would say for failure on the part of intelligence agencies.
应用推荐