只要我得到面包是好事,那么为何要考虑面包师是出于对我的爱还是完全把我当做他自己获得幸福的工具所以才卖面包给我呢?
As long as getting bread is good, why should it matter whether it is because the baker loves me or sees me as purely instrumental to his own happiness?
当我提醒自己要保持上述这些状态时,我的生活变得简单从容,我感觉到一种幸福和满足。
When I remind myself to simply be in these places, my life flows very easily, and I feel happy and fulfilled.
她想:“他一定是在上面行船了:他——我爱他胜过我的爸爸和妈妈;他——我时时刻刻在想念他;我把我一生的幸福放在他的手里。 我要牺牲一切来争取他和一个不灭的灵魂。
Then she heard the bugle sounding through the water, and thought- "He is certainly sailing above, he on whom my wishes depend, and in whose hands I should like to place the happiness of my life.
一个人曾对我说“每天早上我醒来的时候,我都告诉自己,要幸福”。
“I wakeup every morning and decide to be happy, ” one person said to me.
最后,假如我又回到了童年,我不会力图为自己谋幸福,好像这就是人生唯一的目的;与之相反,我要更努力为他人谋幸福。
Finally, instead of trying hard to be happy, as if that were the sole purpose of life, I would, if I were a boy again, try still harder to make others happy.
不,我要活,我要斗争到底,我要重新去获得被剥夺了的幸福。
No, I want to live; I shall struggle to the very last; I will yet win back the happiness of which I have been deprived.
真的,我曾经想过总有一天,我要过上好日子,我们将结婚,我们将拥有幸福的老式家庭。
I really thought that one of these days I'm going to get my life together and we're going to get married and we're just going to have this happy old family.
只要我的妻子女儿过得幸福,就算要我不休息都可以!
我知道我要的那种幸福就在那片更高的天空,我要飞翔,我要阳光,我要飞得更高。
I know I want the kind of happiness in the higher sky, I want to fly, I want the sun, I want to fly higher.
如果某一天,你要离开我,我会选择沉默,因为你的幸福比让我心碎重要多了。
If one day, you leave me, I will choose silence, because your happiness is much more important than breaks my heart.
你要信赖我-这对我的幸福是很重要的。
到了结局,我才明白,我不是你要的幸福。
亲爱的,你要的幸福我给不起,我只有一个选择,那就是离开。
Dear, you want the happiness I can not afford to, I have only one choice, that is to leave.
我爱的人我要亲手给她幸福,别人我不放心。我是你的小星星,你是我的小太阳。
I love the people I want to give her happiness, others I do not worry. I am your little star, you are my little sun.
某人啊!你要记住,我现在在等你,因为我真的爱上你了,我不想在受伤害,只想能幸福的过日子!
Someone! You want to remember, I'm waiting for you now, because I really in love with you, I don't want to hurt, just want to happy life!
在我还小的时候,我的父母总是告诉我要努力学习,这样才能挣很多钱,过上幸福的生活。
When I was small, my parents always told me that I must study hard, so that I would make a lot of money and could live a happy life.
我要的不多,一杯清水,一片面包,一生幸福,我知道不可奢侈太多。
I'm not much, a glass of water, a piece of bread, whole life happiness, I know not to luxury too much.
最后,假如我又回到了童年,我不会力图为自己谋幸福,好像这就是人生唯一的目的;与之相反,我要更努力为他人谋幸福。
Finally, instead of trying hard to be happy, as if that were the sole purpose of life, I would, if I were a boy again, I would still try harder to make others happy.
后来我才意识到,唯一重要的是你,是你让我得到了超乎企待的幸福。
Then I realized the only thing that matters is that you, you make me happier than I ever thought I could be.
我对幸福和价值的看法是,要充满感情地去研究这个世界,通过我的表演去体验别人的人生。
My own sense of well-being and purpose in the world-that comes from studying the world feelingly, with empathy in my work.
我的努力是为了我自己有个美好的将来也是为了要妈妈幸福,所以我必须努力。
My efforts to my own have a better future but also to be her mother happy, so I must work.
在你曾经爱过我的那些短暂岁月里,我或许是世界上最幸福的人,只是那些日子已成过去,要留也留不住。
In you have ever loved those transient years of mine, perhaps I am the happiest person in the world, have just become the past those life, can not stay.
儿子,我要守护你的幸福,你让我,好吗?
我要奋斗,我要你是全世界最幸福的女人,请为我保留最后的一点信任,一点就够了!
I want to fight, I want you the happiest woman in the world, please keep the last bit of my trust, that is enough!
我要奋斗,我要你是全世界最幸福的女人,请为我保留最后的一点信任,一点就够了!
I want to fight, I want you the happiest woman in the world, please keep the last bit of my trust, that is enough!
应用推荐