我在被窝内翻了个身,把左耳朵贴在枕头,心里疑惑这殷殷然的声音只是我的耳朵自鸣。
I turned over under my quilt, pressing my left ear firmly to the pillow, suspecting that this rumbling was nothing more than a ringing in my ears.
我在被窝内翻了个身,把左耳朵贴在枕头上,心里凝惑这殷殷然的声音只是我的耳朵的自鸣。
I turned over under my quilt, pressing my left ear firmly into the pillow, suspecting that this rumbling was nothing more than a ringing in my ears.
只有一位来自某北美公司的老总称,这种初次拥抱式的示好,中方并非出于诚意:“我一转身,公司的重要位置上的人就都换了”。
Only one executive, at a North American firm, felt this initial group hug was insincere: the Chinese took over "the day I walked out of the building…Critical positions were replaced instantly."
只有一位来自某北美公司的老总称,这种初次拥抱式的示好,中方并非出于诚意:“我一转身,公司的重要位置上的人就都换了”。
Only one executive, at a North American firm, felt this initial group hug was insincere: the Chinese took over "the day I walked out of the building…Critical positions were replaced instantly."
应用推荐