我需要靠我自己过我自己的人生。
我只依照我自己的人生准则办事。
在我自己的人生中,我发现与其生活在希望中,倒不如放开希望的重要性。
I have found it very important in my own life to try to let go of my wishes and instead to live in hope.
于是我突然意识到,我自己的人生大计,无论多么庞大,似乎再也不重要了。
And suddenly, all my big plans for myself didn't seem so important anymore.
我希望我用我自己的脚步去走我自己的人生。不管这条道路是泥泞还是平地,这是我自己的选择。
I hope I use my own footsteps to go my own life. Whether this road is muddy or flat, this is my own choice.
我希望我用我自己的脚步去走我自己的人生。不管这条道路是泥泞还是平地,这是我自己的选择。
I hope I use my own pace to go my own life. Whether the road is muddy or flat, this is my choice...
我把这些想法投射到我自己人生的画布上:在这块画布上我看到它们犹如快速移动的画框,和我自己的人生经历交织缠绕。
I project these thoughts on the canvas of my life where I see them like moving picture frames interwoven with all the threads of my life experience.
这是我的生活,我自己的人生轨迹,我准备好了并且愿意将这些事情公之于众,但我从未希望我这样的决定影响到别人的生活。
This is my life, my personal trajectory, and I have decided to tell it because today I am ready to do it. But I don't plan to let my decision affect anyone else.
我们来这里是为了训练、踢球,但这也是目的之一。我想说的是,这同样重要,一回想起我自己的人生经历,我就觉得这或许更加重要。
We come here for a reason, that is to train and play football, but there is also this, and I would say it is equally important and when I look back on my life it might be more important.
我以前写过许多文章阐述了追随你自己的人生道路的重要性,我们不该以一种固有的模板去规划自己的人生。
I've previously written a lot about the importance of following your own path and not living life based on a template.
迈克尔告诉我,直到2004年健康状况出了问题,他才开始对自己的人生道路产生了怀疑,才有了所谓的“精神觉醒”。
Michael didn’t begin to question his life path, he told me, until a health scare in 2004 that led to what he calls his “spiritual awakening.”
既然我可以容忍任何人,以任何方式来决定他自己的人生,那为什么我还要催促着大家学习呢?
Since I can tolerate anyone, in any way to decide his own life, that why I also urged everyone to learn?
当这发生在我身上时,我开始觉得掉进了一个自己的人生所挖掘的陷阱。
When this happens to me I start to feel like a victim trapped by my own life.
因为我有更多的时间来追求自己的人生目标。
越来越多的人劝告我,人是一种不幸的动物,放任自流且迫不得已去找寻自己的人生之路。
I am more and more persuaded that man is an unhappy animal, abandoned and forced to find his own way in life.
我还可以说更多,不想耽误你的行动了。你现在就可以开始或者继续你有意义的人生之路——发觉进而变得更为真实的你自己。
I could go on but I do not want to distract you any further from beginning (or continuing) your own path to a meaningful existence - of discovering, being and becoming your authentic self.
许多年以后,在我重新振作后,在我谈恋爱后,在我体验了如此多的人生经历后,我发现自己总是想起我的爸爸。
Many years later, after a startup, after falling in love, and after so many of life's adventures, I found myself thinking about my Dad.
我相信只有你为自己的人生立志,便能帮助你摆脱这种恐惧。
I believe the only thing that can help you bounce back is your purpose in life.
但是目睹如此之多的人因为没有坚持自己的理想而过得郁郁寡欢,更使我确信,人生最难以忍受的,是不让你做真正想做的事情。
But after witnessing the unhappiness of those who didn't pursue their passion, I am convinced that the worst suffering of all is to not allow yourself to do what you truly love.
在追求我个人成长和有意义的生活的过程中,我发现在这么多的重要工具中,起决定性的一个是,创建自己的人生指南。
One of the key tools I found critical in my pursuit of personal growth and living a purposeful life is creating my own life handbook.
我想要改变我自己,创造一个新的人生,一个没有过去的人生,一个没有痛苦的人生,一个鲜活的人生。
I wanted to change who I was, create a life as someone new, someone without the past, without the pain, someone alive.
我加入了一个半巡回半正式的乐队,在那里我进入了人生的另一个阶段,我的人生观很悲观,对什么事情都有障碍:从社会到自己。
I entered a phase in my life where I was in a semi-touring, semi-serious band and had a terrible outlook on life. I had a problem with everything; from society to myself.
不出意料的话,大多数人会答自己,爱人,或者孩子是人生中最重要的人。我恐怕不能认同这些答案。
Most people will answer that the most important person is me, my spouse, or my kids. I'm afraid I disagree with those answers.
我听说她去世的那天早晨,她或许是以这种方式结束了自己的人生。
I had heard the morning of the day she died that she was probably on her way out of this life.
自己曾作为部分记忆被装进他们的行李箱,丰富了他们的人生,就像他们曾作为部分记忆被装进我的行李箱,丰富了我的人生一样,对此,我会感到开心。
I’ll also be glad to have contributed to their baggage and to have enriched their lives, just as much as they will have contributed to my baggage and enriched my life.
“他总是要我牢记我需要做我自己,走我自己的道路,但是他和他的作为,都严重影响了我的人生。”特雷弗已取得了纽约城市大学约翰·杰伊刑事司法学院的犯罪学硕士学位。
He always impressed upon me the need to be my own man and follow my own path, but who he was had, and does have, a significant influence on who I am.
“他总是要我牢记我需要做我自己,走我自己的道路,但是他和他的作为,都严重影响了我的人生。”特雷弗已取得了纽约城市大学约翰·杰伊刑事司法学院的犯罪学硕士学位。
He always impressed upon me the need to be my own man and follow my own path, but who he was had, and does have, a significant influence on who I am.
应用推荐