接着,在我听到查尔斯爵士已死一事之后,斯台普顿叫我决不要把关于我写的信件和约他见面的事情说出去。
Then, after I heard about Sir Charles' death, Stapleton told me to say nothing about my letter and the meeting.
接着,在我听到查尔斯爵士已死一事之后,斯台普顿叫我决不要把关于我写的信件和约他见面的情况说出去。
Then, after I heard about Sir Charles' death, Stapleton told me to say nothing about my letter and the meeting.
接着,在我听到查尔斯爵士已死一事之后,斯台普顿叫我决不要把关于我写的信件和约他见面的情况说出去。
Then, after I heard about Sir Charles' death, Stapleton told me to say nothing about my letter and the meeting.
应用推荐