我喜欢红苹果。
妈,相比黄苹果而言,我更喜欢红苹果。
我和两个弟弟争着要大的,妈妈把那个最大最红的苹果举在手中对我们说:“谁都想得到这个苹果,很好。”
Both my two younger brothers and I wanted the biggest one. My mum picked up the biggest apple and said to us, "It is good to get the biggest apple."
就在我累得气喘吁吁、上气不接下气的时候,前面的高坡上,忽然滚下来一颗红苹果。
When I was gasping out of breath suddenly there was a red apple falling down the front hillside.
妈妈听了非常高兴,在我的脸上亲了一下,并把那个又红又大的苹果奖励给我。
At hearing my words, my mum felt more than happy and kissed my cheek, giving the biggest apple to me as a reward.
小时候,有一天妈妈拿来几个苹果,红红绿绿,大小各不同。中间的一个又红又大,我非常想要。
When I was young, one day my mother brought several big apples of different colors and sizes, among which there was a biggest red one that I was eager to get.
我有两个苹果,一个是红的,另一个是绿色。
的,大小各不同、我和弟弟们都争着要大的,妈妈把那个最大最红的苹果举在手中,对我们。
The different size, I and my brother were all big Zhengzhuo to the mother that the largest and most of the Red Apple cited in the hands of our.
如果我能够“看到”一个红苹果在他人眼中的样子,这个苹果对我来说是不是红色的呢?
If I could "see" what a red apple looked like to them, would it look red to me?
我的苹果比她的红。
汤姆:妈,我的红苹果在哪?
我选一个苹果好吗,一个又红又好的苹果?
儿歌大意: 又圆又红的苹果,还有甜甜的苹果汁。我爱苹果,我爱吃甜甜的苹果。
Apple round. Apple red. Apple juicy. Apple sweet. Apple apple I love you. Apple sweet I love to eat.
你有一个红苹果吗?是的,我有。它又好看又甜。
我唰的一下脸变色了,就像一个大红苹果一样红。
红的,好吧。其实我喜欢青苹果。
我从树上采摘下那个最红的苹果来。
看,我的红苹果。
我能看见一个红苹果。
我的脸一下子变成了红苹果。
我不想要这些青苹果,我要红的。
苹果圆,苹果红,苹果有汁,苹果甜,苹果苹果我爱你,苹果甜,我喜欢吃苹果。
Apple round, apple red, apple juicy, apple sweet, apple apple, I love you, apple sweet, I love to eat.
苹果圆,苹果红,苹果汁,苹果甜。苹果苹果我爱你,苹果甜甜,我喜欢吃。
Apple round, apple red, apple juicy, apple sweet. Apple, apple, I love you. Apple sweet, I love to eat.
那段时间里,我估计我已经在这家商店里购买了超过1500个苹果,因为它卖的总是又新鲜又松脆的优质红苹果,苹果上面既没有擦伤也没有凹痕。
Over that time, I estimate that I have purchased in excess of 1,500 apples from this corner store, because they always have fresh, crunchy, quality red apples, with no bruises and dints in them.
我从树上采摘那个最红的苹果。
王后说:“瞧,我吃苹果白的一半,你吃红的一半,你会知道它味道不错。”
" The Queen said, "See, I will eat this white side of the apple; you eat the red side. Then you will know that it is good.
王后说:“瞧,我吃苹果白的一半,你吃红的一半,你会知道它味道不错。”
" The Queen said, "See, I will eat this white side of the apple; you eat the red side. Then you will know that it is good.
应用推荐