回家的路上,我紧握着方向盘,满心的沮丧和失落。
I clenched the steering wheel in frustration as I drove home.
我紧握着她的手。
我紧握着你给的绳子,它让我悬空地面十英尺……
我紧握着双手藏在背后,这样他就看不见我的手在发抖。
I clasped my hands behind my back so he wouldn't see them shaking.
我的视线模糊了,我感觉地板变得柔软已经支撑不了我,我紧握着桌子来保持平衡。
My vision blurred, and the floor grew too soft to hold me. I gripped her desk for balance.
我紧握着钱币从白金汉街大步向车站迈去,街上熙攘的顾客与炫目的灯光提醒着我此行的目的。
I held a florin tightly in my hand as I strode down Buckingham Street towards the station. The sight of the trees thronged with buyers and glaring with gas recalled to me the purpose of my journey.
他友好地紧握着我的手。
他紧紧握着我的手。
父亲紧握着我的手,向我微笑着。
“我没有告诉任何人,甚至我的女儿,”这个贵妇人透露说,飞快地向我一瞥,紧握着一个装着冻青豆的橡胶手套挡着她瘀肿的脸颊。
'I don't tell anyone, not even my daughter,' the grande dame reveals, shooting me a look as she clasps a Latex glove containing frozen peas to her bruised cheeks.
他一边听着,一边用平静地用他一贯的力量紧握着我的手。
He listened, gripping my hand with the sure strength and calm he had always had.
在走廊不远处的那间病房里,我发现凯西·琼斯紧紧握着她母亲的手,偷偷地哭着。
Down the hall in the room, I found Kathy Jones holding her mother's hand and crying quietly.
紧握着妈妈的手,我毫不犹豫地告诉她我对那天晚上的事情感到多么地抱歉
Catching Mom’s hand in hand, I blurted out how sorry I was for that night.
紧握着这把枪这么长时间,我已经没感觉了。
“别啦,”他说着,紧紧握着我的手。
同样,我也忘不了那个40多岁的记者,在我们第二次约会的时候,开车去了一条乡间小路,紧握着方向盘问我:“你是我要找的人吗?
Nor the 40-ish journalist who, on our second date, driving down a long country road, gripped the steering wheel and asked, “Are you The One?
我醒来,看到我贴近胸膛紧紧握着龟壳。
I awoke and saw that I was holding too hard against my chest, the shell of a turtle.
我双手紧握着16岁继子Brett的几条新牛仔裤和一件衬衫,在一次纵酒狂欢后,这些衣服已经被损坏了,上面被烧了一些洞,还沾有呕吐物。
Clenched in both hands were new jeans and a shirt belonging to my 16-year-old stepson, Brett. The clothing was already destroyed from burn holes and vomit stains after a drunken binge.
要做系统性的研究,你就需要大量的资金储备——在我的鼎盛时期,团队里紧握着八名博士、一对博士后,以及一支在读生小分队。
To do systems research you need a lot of funding -- at my peak I've had 8 Ph.D. students, 2 postdocs, and a small army of undergrads all working in my group.
他继续往前走,登上楼梯,一面仍紧握着我的手,一面招呼先生们跟着他,他们照办了。
He passed on and ascended the stairs, still holding my hand, and still beckoning the gentlemen to follow him, which they did.
他依然紧握着我的手,离开了教堂。三位先生跟在后面。我们发现马车停在大厅的前门口。
Still holding me fast, he left the church: the three gentlemen came after. At the front door of the hall we found the carriage.
听了这些话,爸爸生气了,紧握着两只拳头,眼睛愤怒地看着我。
At those words Dad whirled angrily, his hands clenched at his sides, his eyes narrowed and blazing with hate.
他紧握着我的手,摇了几下,并且说他真高兴见到我。
He seized my hands, shook it, and said how glad he was to see me.
不想放开你了,手指和你紧握着。今生唯一的吝啬,就是你是我的。
Don't let your fingers and you hold,. This is the only stingy, you are mine.
不想放开你了,手指和你紧握着。今生唯一的吝啬,就是你是我的。
Don't let your fingers and you hold,. This is the only stingy, you are mine.
应用推荐