我的书是在性别研究系列中出版的,就是《约克大学性别研究》期刊。
My book is published in the series of gender studies, the York University Studies on Women and Men.
我注意到这只是播客系列的一部分。
他开始对我的人品进行一系列的人身攻击。
为了从离婚中恢复过来,我马不停蹄地投身于一系列的活动。
To recover from the divorce, I threw myself into a whirlwind of activities.
我真的很期待这个系列赛。
就我在时装设计学校的毕业设计而言,我决定尝试在家3D打印出整个时装系列。
For my senior collection at fashion design school, I decided to try and 3D print an entire fashion collection from my home.
为什么呢?因为该代码块指定了在测试正确的情况下,我将进行的一系列操作。
Why? Because that block identifies a set of things that I'm going to do if the test is true.
他摇摇头,然后卷起运动服裤腿,露出他小腿上覆盖的一系列墨水划痕,画的是……我实在看不出来是什么。
He shook his head, then rolled up his tracksuit leg to reveal an inky series of scratchings covering his calf, which depicted... I don't really know what.
我们试图修理它,但在经过了几个小时的失败尝试后,我们很沮丧,我的丈夫建议看迈克尔·乔丹的系列纪录片《最后之舞》。
After several frustrating hours of unsuccessful attempts to fix it, my husband suggested watching the Michael Jordan documentary series The Last Dance.
“对我来说,霓虹灯代表着过去的记忆。”摄影师沙伦·布兰斯说道。其系列作品“香港霓虹灯”赞美了这个城市的著名标志。
"To me, neon represents memories of the past," says photographer Sharon Blance, whose series "Hong Kong Neon" celebrates the city's famous signs.
“对我来说,霓虹灯代表着过去的记忆。”摄影师沙伦·布兰斯说道。他的系列作品《香港霓虹灯》赞美了这个城市的著名标志。
"To me, neon represents memories of the past," says photographer Sharon Blance, whose series Hong Kong Neon celebrates the city's famous signs.
接下来的系列是我在学校读过的青少年读物《1984》、《使女的故事》和《发条橙》。
The collection then moves on to teenage things I read in school Nineteen Eighty Four, The Handmaid's Tale and A Clockwork Orange.
然后我想到,如果我们有一系列表达不同程度的感激的词语,那会容易得多。
It came to me then how much easier it would be if we had a range of words that express different grades of gratitude.
我将在本系列下一期文章中介绍如何能做到这一点。
I'll explain how you do so in the next installment of this series.
但是,我希望本系列文章会有助于解决这一问题。
I hope, however, that this series of articles helps to address the problem.
我非常喜欢这个系列的文章,希望您也一样。
我在本系列的第1部分曾提到,抽象是需求分析的一项关键技能。
I wrote about abstraction in Part 1 of this series as being a critical skill for requirements analysis.
我在本系列中所一直推崇的就是效率:如何减少耗时过程的冗余度,更快速地执行它们。
Much of what I cover in this series is about efficiency: how to reduce the redundancy of time-consuming processes and perform them more quickly.
最近我在规划生活系列文章中写了一篇关于“快媒体”的文章。
Recently I wrote about the Media Fast as part of the Edit Your Life series.
我在该系列以前的技巧中解释了如何使用该接口。
I explained how to use this interface in a previous tip in this series.
我在本系列文章的第1部分介绍了WSDL。
我打算在本系列文章的第三部分详细讲述该问题。
I intend to cover this in detail in the third part of this series of articles.
我想,这个系列的爱好者们最好把这一点记在心里。
I think it's best for fans of the series to keep that point in mind.
我在此系列中做个简短的中断,让别人能加入分享他们各自领域的专业经验。
I'm taking a brief hiatus from this series to allow other contributors an opportunity to chime in with their areas of expertise.
我订购了这个系列,这样就不会错过以后的演讲了。
I subscribed to this series so that I won't miss any future talks.
这也是我在本系列中所采用的方式。
我将在本系列的后续文章中介绍有关这一特性的更多信息。
I'll explain more about that once we're a little deeper into this series.
我将在本系列的后续文章中详述。
我想你可以做个系列短片集,就是…上帝的可怕南方生物。
I'm thinking you could do a whole series of shorts involving, you know, God's scary creatures of the South.
我想你可以做个系列短片集,就是…上帝的可怕南方生物。
I'm thinking you could do a whole series of shorts involving, you know, God's scary creatures of the South.
应用推荐