我穿我的大衣和毛衣。
我天天穿我的旧鞋,一个鞋掌掉下来了。
我看见在我前面30码处有一个穿蓝色夹克的男人。
我喜欢穿我的那件红开襟羊毛衫。
“孩子,我不知道这是怎么回事,”她回答说,“但是刚才走过的那位穿绿色外套的年轻女士要我把这朵玫瑰戴在外套上。”
"I don't know what this is about, son," she answered, "But the young lady in the green coat who just went by asked me to wear this rose on my coat."
当然,我选了错误的日子,在非常热的阳光下穿了一件运动衫,所以谢天谢地,我准备了另一件从商店买的衣服。
I, of course, picked the wrong day to wear a sweatshirt under really hot lights, so thankfully, I came prepared with another item from the store.
我认为你的丈夫应该使移民合法化。请在回声公园给我立个雕像。谢谢。不,说真的。我希望雕像是穿一身礼服的。
I think your husband should legalize immigration. Please put a statue of me in Echo Park. Thank you. No, really. I want a tuxedo on the statue.
第二天早上,我把所有的碎片都拿到我的酒店房间里拼接起来,就成了我现在穿的裙子。
The next morning, I just took all the pieces, assembled them together in my hotel room, and this is actually the skirt that I'm wearing right now.
看守人看了看那人厚厚的钱包,心想:“哦,我希望所有那些钱都是我的!”商人没有注意到这一点,所以他订了最贵的房间,然后回到自己的房间去穿晚礼服。
The keeper looked at the man's thick wallet and thought, "Oh, I wish that all the money could be mine!" The businessman didn't notice that, so he ordered the most expensive room and went to his room to dress for dinner.
是的,我是穿的红色衣服。/不,我不是穿的红色衣服。
尽管这是我穿的次数最少的鞋,但当我需要它们的时候我总是很高兴我拥有它们。
Although I wear these the least of all my shoes, I'm always glad I have them when I need them.
布莱恩:那么我可以穿我的游泳衣去办公室了?
我必须为坏天气做好准备,这是我每天的必要准备,因此,我穿骑车的服装,当我到达目的地时再换衣服。
I have to prepare for bad weather on a daily basis, so I wear biking clothes and change when I get to my destination.
“我以前和一个喜欢穿我衣服的家伙约会过,”玛拉说。
"I dated a guy once who liked to wear my clothes," Marla says.
劳累一天后回到家里,总觉得背后有人瞪着我,似要烧穿我的脑后。
I would come home after a hard day's work and feel glares burning through the back of my head.
无论如何,当我想到那个司机时我所看到的一切是我凝固在他的倒车镜里的形象:我的头发依然很长;我很瘦,穿件牛仔夹克,戴着一副难看的、尺码过大的眼镜。
In any case, when I think about the driver all I can see is my own image frozen in his rearview mirror: my hair is still long; I'm thin, wearing a denim jacket and a pair of awful, oversize glasses.
我听到牙齿咯吱作响的声音,那声音顺着我的腿,从我的身体里穿肠而过,一直抵达大脑。
I felt the crunching of teeth rattle its way through my leg, work its way up my body and slam into my brain.
我让他把我带到桌子上的位置,打开我穿的睡袍的上半部分,略微弯着的身子发出嘶嘶声。
I let him guide me into position on the table and open the top half of my gown, the little bow giving way with a hiss.
当我需要买书念大学的时候,我穿了件大风衣,这件风衣的内衬被撕扯开了,我就把书藏在里面。
When I started to need books for college, I'd wear a coat with a torn lining and hide them in its folds.
我躺到检查床上,那天我穿的是一件大的彩格法兰绒衬衣,里面穿件贴身背心。
I lay down on the examining table. I'd worn a big plaid flannel shirt and a camisole underneath.
正如设计者自己所说:“我一生中最骄傲的事有两样,一样是我的孩子们,另一样就是我从没见过哪个穿我设计的礼服的女人会不好看的。”
Or, as the designer herself puts it: 'I'm proudest of two things in my life: my children, and that I've never met a woman who doesn't look good in my dress.
我打算穿我的新牛仔裤!
我穿的很单薄,在德国至少比纽约温暖得多,我常常这样思索,——至少我没有发狂,现在的天气,就像十月或是三月晚些时候的天气一样。
I have packed inadequately, assuming that early fall would be much warmer in Germany than in New York, which I always think of, irrationally, as the coldest place on earth from October to late March.
“我爱化妆,我穿粉红色的衣服,而且我痴迷于手袋,”她自我爆料。
"I love makeup, I wear pink, and I'm obsessed with handbags," she confesses.
说真的,我也希望她们这样穿,但那不是我的女儿们想要的。
And truth be told, that's what I would like them to wear, too. But that's not what my daughters like.
说真的,我也希望她们这样穿,但那不是我的女儿们想要的。
And truth be told, that's what I would like them to wear, too. But that's not what my daughters like.
应用推荐