现在我知道了它们的位置——它们的身影经常可以通过它们栖息的树叶看到——我可以很快地认出它们。
Now that I know where they are—their silhouettes are often visible through the leaves they perch upon—I can spot them quickly.
我觉得我把自己的学习计划弄得一团糟。我不知道怎么才能通过考试。
I feel I've made a mess of my study plan. I don't know how to pass the exam.
PT b:Robin,通过我的博客我遇见了很多试图改变自己但是不知道从何开始的人。
PTB: Robin, through my blog I come across a lot of people who want to change but don't know where to start.
当我看到那个大的绿色条纹时,我有一种兴奋和头晕的感觉,因为它让我知道测试已经通过了。
I get a warm and fuzzy feeling when I see that big green bar because it lets me know that the test passed.
通过卡西的死,我让汉克知道如果当时他离开人世的时候, 我有可能选择的话,我也会有在他瞑目前陪伴他的足够勇气和决心。
Through her death, I let him know that if I had had the choice when he died, I would have had the courage and the dedication necessary to be with him when he died, too.
我知道他通过其他方式表达对我的爱。
若果你没有(我知道,我没有),很好,通过这个办法你完全可以一遍又一遍的做到高点买入,低点卖出。
If you don't (and I know I don't), this is a great way to buy high on optimism and sell low in panic over and over again.
回顾过去我都不知道我是怎么通过考试的,但对任何想要在太短时间里做太多的人来说这是一个教训。
Looking back I don’t know how I even passed. But there is a lesson here for anyone who tries to do too much too soon.
如今人人都知道了我死而复生,我想去阅读,通过电脑跟我的朋友交谈,好好地享受人生。
I want to read, talk with my friends via the computer and enjoy my life now that people know I am not dead.
通过阅读这本书和做进一步的研究,我得到最后一点我已经知道但无法真正系统阐述的观点。
The final point that really hit on me from reading this book and doing further research was one that I already knew but couldn’t really articulate.
我上两份工作都不是通过传统途径打广告出来的- - -我碰巧得到他们是因为遇到了正确的人,让他们知道我所擅长的,并给出一个积极形象。
Neither of my last two jobs were advertised via traditional channels - I happened into them by meeting the right people, letting them know what I was good at, and making a positive impression.
我知道如果我没有通过测试我将失去所有。
她知道我的情绪有点低落,想通过这个网站让我笑一笑。
She knew I was feeling a little down and thought this might make me smile.
我在大屏幕上看到过他的搜索目录,但是我不知道他在打什么字,也不知道它是如而后通过经过清单导航的。
I saw his search queries appear on the big screen, but I don't know what he was typing on, nor how he was navigating through lists of results.
我决定使用概念来表示页面,因为我知道,我要通过它们产生更抽象的测试概念,并且我想要保持这种一致。
I decided to use concepts to represent pages because I knew that I would generate the more abstract test concepts from them and that I wanted to maintain this alignment.
当我们挂断电话后,当我凝视着诺亚通过电子邮件给我发过来的照片时,我知道我看到的就是我们的女儿。
I knew, gazing at the photograph Noah e-mailed after we hung up, that I was looking at our daughter.
通过阅读这本书和做进一步的研究,我得到最后一点我已经知道但无法真正系统阐述的观点。
The final point that really hit on me from reading this book anddoing further research was one that I already knew but couldn’t reallyarticulate.
每次看到这些首字母——AMF——我都仿佛看见了妈妈,我知道我正在通过帮助其他人向她致意。
And every time I seethose initials -- AMF -- I see my mom, and I know I am honoring her byhelping others.
不论如何,我通过邮件学完了大学课程,而且在和我身在南加州的教授通过电话会议后,我终于知道怎么拍电影了。
Anyway, I took a college course in the mail, and after conference calls to my professors at Southern CAL, I've finally figured out how to make a movie.
我愿意以某种方式感觉一下愤怒的袭来,我知道如何对待它,可以通过房间。也可能是整幢房屋渲泻一下自己的怒气。
I would feel a sudden uprising of anger so strong the only way I knew how to deal with it was to make a quick exit - from the room and probably from the house.
我不知道发生了什么,当时我父亲也在场,我只在一天后通过广播得知了事情经过。
I didn't know what was happening. My father was in the stadium and only learnt what happened by the radio the day after.
我一直错误的以为他们是这次冲突之后才来到这里的,但通过他们对以色列的攻击还有空袭的描述我才知道他们战前就已经来到这里了。
I mistakenly believe that they come from the recent conflict. I am informed that they pre-date the war - describing the experience of Israeli military incursions and air strikes.
最后,因为我知道大多数程序员都是通过研究示例来学习更多知识的,所以,我为您演示了一个完整的应用。
Finally, because I know most programmers learn more by studying examples, I wanted to show you a complete application.
那个崇高的我一直试着浮出水面,最后,通过大量的反思,并且做了许多自我改进的工作之后,我最终能够让堕落的我明白了崇高的我一直知道的事情。
My higher self kept trying to surface and eventually, through much introspection and self-improvement work, allowed my lower self to finally recognize what my higher self always knew.
我怎么知道会是绝对的通过呢,我们制定考试,我们制定测试题,我和助教坐在一起,我们说,好吧,让我们一起来设定这道题的分值。
How do I know that that's an absolute pass, though? Well, when we set the exams, we set the tests, I sit with my TA's and we say, all right, let's work out the point scheme on this question.
我知道我常常这么形容我提到的博主,但是这是真的——通过博客,我遇到了好多超棒的人。
I know I say this a lot of all the bloggers I mention, but it's really true - there are so many wonderful people I've met in blogging.
我还想起了那时候知道我的朋友们有什么样的弹球后去跟他们谈条件,通过比赛去赢得人家的弹球,还想把那些弹球全部收入囊中。
I remember knowing which ones my friends had and negotiating terms to play for them and collect all of them.
我还想起了那时候知道我的朋友们有什么样的弹球后去跟他们谈条件,通过比赛去赢得人家的弹球,还想把那些弹球全部收入囊中。
I remember knowing which ones my friends had and negotiating terms to play for them and collect all of them.
应用推荐