现在我…我知道你就是适合我的人。
现在我…我知道你就是适合我的人。
我知道你就是老天赐予我的一个天使。
我知道你就是那个我永远不会忘记的人。
我知道你就是那个我永远不会忘记的人。
辛娣:我知道你就是想在落日酒吧喝酒。
因为我知道你就是那在我心中燃起理智之火的真理。
Knowing that thou art that truth which has kindled the light of reason in my mind.
当你沿着红地毯走向我,我知道你就是我的心灵伴侣,我的唯一。
And when you walked down the aisle I knew I’d married my soulmate, ‘the one’.
我知道你就是他爱的人,我看到文森特注视你的眼神,所以非常替你们高兴。
I knew you were the one, I saw how Vincent looked at you and I was so happy for both of you.
电影中总是有女主角和知己,我知道你就是那个女主角,可你却甘愿当知己。
In the movies we have leading ladies and we have best friend. You, I can tell, are a leading lady. But for some reason, you behaving like the best friend.
我要驱除我思想中的一切虚伪,因为我知道你就是真理,你在我心中燃起理智之火。
I shall ever try to keep all untruths out from my thoughts, knowing that thou art that truth which has kindled the light of reason in my mind.
我要永远从我的思想中屏除虚伪,因为我知道你就是那在我心中燃起理智之火的真理。
I shall ever try to keep all untruths out from my thoughts, knowing that thou art that truth which has kindled the light of reason in my mind.
你知道,我就是这样。
你知道,我仍然不是很清楚水文循环,也就是水在地球和大气之间的来回转移。
You know, I am still not too clear about the hydrologic cycle, the transfer of water back and forth between the earth and the atmosphere.
我想知道,你是否可以和史密斯,就是迟到的那个工人谈一谈,因为你在处理这种问题上做得更好。
I was wondering if you'd see Smith—the man who was late—because you are so much better at handling things like this.
“先生,约翰·德贝维尔——这就是我。”德北菲尔德继续说,“你知道格林希尔这个地方吗?”
"Sir, John D'Urberville—that's who I am," continued Durbeyfield, "Do you know such a place as Greenhill?"
我知道,你说的 "wellout of mypricerange"就是对我来说价钱太贵了,买不起。
你知道,我的灵感就是等待,看看这个南瓜能提供什么素材,然后我就有点像是把它能够提供的东西挖掘出来。
You know, my inspiration is that I wait and see what the pumpkin has to offer, and I just sort of bring it out.
他说,‘你知道么,我就是觉得我有点什么’。
你知道我喜欢什麽吗?就是暑假。
你知道我的意思,就是那种少有的一切正常、毫无波澜的日子。
You know what I mean, one of those rare days when everything is right and nothing is wrong.
我的答案是后者,那你将会离开,你甚至不知道你就是我的生命全部。
I'll say my life and you'll go and leave without even knowing that you are my life.
这句话翻译过来就是:约翰,我不知道你打算干嘛,但是我要去睡觉了,马上。
Which being interpreted means, not sure what you had planned John, but I'm going to bed, and right now.
我都知道,这就是你要告诉我的?
“我如知道你所有问题的答案,我就是天才了,”他说道。
"If I knew the answer to all your questions, I'd be a genius," he said.
小女孩说:“我就是知道,而且我知道你和爸爸为什么离婚了。”
The little girl said, "I just know." And I know why you and Daddy got a divorce.
‘我这次回答了你的所有问题,是因为我知道在这种情况下,你要做的就是提问,而我要做的就是回答。’他对我解释道。
"I am answering because I know from the context that you must be asking questions and that I must talk," he explains.
我所知道的就是你的内心是你人生的导航系统。
What I know now is that feelings are really your GPS system for life.
我忘记了原由,也不想知道它,我只记得,你的欢笑就是炽热沸腾的生活。
I ask for no reason, I forget the cause, I only know that your laughter is the tumult of insurgent life.
我忘记了原由,也不想知道它,我只记得,你的欢笑就是炽热沸腾的生活。
I ask for no reason, I forget the cause, I only know that your laughter is the tumult of insurgent life.
应用推荐