瞧,你看见那一大锅水了吗?我不得不一直生火烧。
Look, do you see that large cauldron of water which I am obliged to keep on the fire!
抹大拉的马利亚就去告诉门徒说,我已经看见了主。他又将主对他说的这话告诉他们。
Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the LORD, and that he had spoken these things unto her.
我依然记得看见劳伦和亨利冲向看台去拥抱一大群支持者。
I remember seeing Lauren and Thierry Henry rush to the stands and embrace a couple of supporters.
看见他那个装得满满当当的大背包我很惊讶,更让我惊讶的是满脸麻子的托比跟着他哥哥也从开着的窗门走了进来,他的肩上也挎着一只一模一样的大背包。
Surprised as I was to see his overstuffed duffle, I was even more surprised to see pockmarked Toby step through the open window after his brother, an identical duffle slung over his shoulder.
我看见了一只有毛的大蜘蛛,它不能生存下来因为它的头被撞击了。
I also encountered a very large furry spider, which didn't survive it's head being bashed.
虽然生活得辛苦,但是每次我去学校看见她取得这么大的进步,我们还是会感到开心。
“Although life was bitter, we felt happy because every time I went to the school I saw the great progress she had made, ” he said.
河马群突然亮出了牙齿,我所能看见的就是鳄鱼不断地被这些大嘴咬了又咬。
The island of hippos suddenly erupted with teeth and all I could see was the crocodile being repeatedly crushed in their huge mouths.
当我们到达学校的大门,我看见了大操场,那儿满是男孩和女孩。
When we arrived at the gate we could see the courtyard, vast and full of boys and girls.
我在约帕城里祷告的时候,魂游象外,看见异象,有一物降下,好像一块大布,系着四角,从天上缒下,直来到我跟前。
I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. I saw something like a large sheet being let down from heaven by its four corners, and it came down to where I was.
我走进餐厅,看见餐桌上生日蛋糕旁边,摆着很大一束鲜花,比以往的都要大。
As I entered the dining room, there on the table next to my cake was a huge bouquet of flowers, bigger than any before.
一个大的,绿色的垃圾桶;几个公路维护人员,我看见很多沥青。
我一闭上眼睛,就能看见我在大菲达克杀怪做任务的场景。
All I had to do was close my eyes and I was speeding through the Greater Faydark zone, killing pixies and turning in quest items.
到了这时候,我想最好的方法是转移她的注意力,就指着旁边一棵树上的一个大洞说:“我好像看见一只大松鼠跳进那个洞里了,我们去看看吧。”
At this point, I thought it best to distract her and pointed to a big hole in a nearby tree, "I think I saw a big squirrel jump in that hole, let's go look."
有一天,我看见一个小孩在玩一块橘子那么大的红宝石。
One day I saw a child playing with a ruby the size of a tangerine.
抹大拉的马利亚就去告诉门徒说:“我已经看见了主!”她又将主对她说的这话告诉他们。
18mary Magdalene went to the disciples with the news: "I have seen the Lord!" And she told them that he had said these things to her.
这话是我大4时看见的,过了2年后,我发现这条伟大真理完全可以和牛顿定律媲美。
This statement was seen when I was a senior student, and two years later, I find its infallibility even can match Newton’s law.
我又看见另有一位大力的天使,从天降下,披着云彩,头上有虹。脸面像日头,两脚像火柱。
And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and his face was as it were the sun, and his feet as pillars of fire.
我在约帕城里祷告的时候,魂游象外,看见异象,有一物降下,好像一块大布,系着四角,从天上缒下,直来到我跟前。
I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, a certain vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me.
正在这时,我看见叔叔拿了一把大夹子,戴了一双手套过来,开始剥板栗了。
Just then I saw the uncle took a big clip, wearing a pair of gloves over, began to peel a chestnut.
在回家的路上,我看见一条大狗趴在树下。
我看见一只大鲨鱼。
如果你在日出时给了我最快的单层甲板大帆船,如果我最初看见那该死的外邦人的船开出去时就追的话,说不定已经追上他们了。
If you had given me the swiftest of the galleys at sunrise when I first saw that the ship of the accursed barbarians was gone from her place I would perhaps have overtaken them.
看见一头大犀牛朝我冲过来我都吓坏了。
看见一头大犀牛朝我冲过来我都吓坏了。
应用推荐