我看着它,我说那完全不像保罗写的。
我看着它,但是它对我来说毫无意义。
我看着它,仿佛自己创造了一个生命。
我看着它掉在我的前面。
本已暗的世界更黑暗,我看着它尘封,看着它塌陷。
The darker the world has been dark, I looked at it gathering dust and watch it collapse.
我看着它,体验它,祝福它,并邀请它也进入我的心。
I would regard it, experience it, bless it, and invite it into my heart, too.
这片叶子的颜色是深绿色,我看着它,眼睛感觉很舒服。
This leaves the color is dark green, I looked at it, eyes feel very comfortable.
我看着它卷着青草在膝盖上拍打,为大象式的怡然自得、意定神闲的气场所笼罩。
I watched him beating his bunch of grass against his knees, with that preoccupied grandmotherly air that elephants have.
有一天,当我走回家时,突然有人扔给我一个苹果,我看着它掉在我的前面。
One day, when I am walking home, suddenly someone throw an apple to me, I see it fall down in front of me.
我看着它慢悠悠地过来,快到跟前时听到一个男子在说,“喂,摇尾浆啊!”
I watched it come creeping down, and when it was most abreast of where I stood I heard a man say, "Stern OARS, there!"
我看着它朝猫举起前爪,不禁倒吸了口气,随时准备看那猫挨上致命的一巴掌。
I cringed as I watched him raise his forepaw toward the cat and braced myself for the fatal blow.
韩国人再次忽悠了我的眼球!吃着苞米的我看着它只能无语而掉下几粒苞米粒…
The Korean again here and there my eyes! Watching on it, eating my lovely corn, i have to drop several corn-grains without any words…
“我做这个行当已经4年了,”Rose说,“我看着它扩展到了佛罗里达、维加斯等各种地方。”
"I've been in the business four years," says Rose. "I've seen it spread out to Florida, Vegas, and everywhere."
阳台上的风铃发出很清脆的声音,叮,叮,当……当……咚……咚……我看着它笑了。那是我们明天幸福的掌声。
The balcony Campanula issued very crisp sound, bite, sting, when... when the... Dong... Dong... I looked at it laughed. It is tomorrow we happy applause.
我划了根火柴点着了那封信,然后看着它燃烧。
整个的早晨,我时不时看着它耐心地努力着奋斗着出去。
During a whole forenoon, from time to time, I watched it patiently striving and struggling to get out.
我看着电话,希望它响起来。
看着这些痕迹,我决定吹走它。
而多少次我眼睁睁看着它发生。
我重新瞄了一眼时钟,看着它滴滴答答地走过最后几秒。
My eyes slid back to the clock and watched it tick over the final seconds.
爸爸看着请柬,没有拿起它,“我该现在打开看吗?”他问。
My father stared at it without touching it. "Should I open it now?" he asked.
它的突然出现说明了这个扫描过程并不干净;我看着这就像一个人在他的快餐中的辣椒酱里看到了一节手指一样恐怖。
The suddenness of its appearance suggested scanning as an unclean process; I thought with horror of the guy who found a finger in his bowl of fast food chili.
眼看着基督本质被频繁地误解,这令我非常难过,即使误解它的人是我的亲密朋友和信徒也不例外。
I found it very hard to watch the nature of the Christ energy being misunderstood frequently, even by my closest friends or disciples.
我看着镜子里的自己,我将一条毛巾绑在头发上,来把它弄干。
I gazed at myself in the mirror. I had a towel tied to my hair to dry it.
但是,由于某种原因,看着那些女性母乳喂养各种动物的照片使我非常的恶心(到底是什么原因呢),虽然它仅仅只是不自然,无论你来自哪块大陆。
But for some reason, looking at these photos of women breastfeeding various animals makes me very nauseous, it's just not natural, no matter what continent your from.
我小心地拿起我的新钱包,把它包住师父的脚尖,看着它把这个比它大得多的物体吞进去,我感到无比惊讶。
Carefully, I took my new purse and slipped it over Master s toe, marveling at how it swallowed the greater object.
我小心地拿起我的新钱包,把它包住师父的脚尖,看着它把这个比它大得多的物体吞进去,我感到无比惊讶。
Carefully, I took my new purse and slipped it over Master's toe, marveling at how it swallowed the greater object.
玛丽的蓝眼睛里充满恐惧,她看着我,举起手来说,“我没动它啊”。
Mary turned her frightened blue eyes toward me. "I'm not doing it," she said, lifting her hands.
玛丽的蓝眼睛里充满恐惧,她看着我,举起手来说,“我没动它啊”。
Mary turned her frightened blue eyes toward me. "I'm not doing it," she said, lifting her hands.
应用推荐