我认为,——噢,海丝特,这是个什么样的念头,而且产生这种顾虑又是多么可怕啊!——我自己的一部分面容重现在她的脸上,而且那么酷似,我真怕人们会认出来!
Methought - o Hester, what a thought is that, and how terrible to dread it! - that my own features were partly repeated in her face, and so strikingly that the world might see them!
面容会变得苍老,有人说一个人的说话是有限度的,现在说多了以后就没得说了,我对此深信不疑。
Face will become old, Say someone speak of a person are limited, Say now not too many after that, I believe that.
芳汀又听了一会,面容惨淡,马德兰先生听见她低声说:“医生不许我见我的女儿,多么心狠!”
Fantine listened for a while longer, then her face clouded over, and M. Madeleine heard her say, in a low voice: "How wicked that doctor is not to allow me to see my daughter!"
芳汀又听了一会,面容惨淡,马德兰先生听见她低声说:“医生不许我见我的女儿,多么心狠!”
Fantine listened for a while longer, then her face clouded over, and M. Madeleine heard her say, in a low voice: "How wicked that doctor is not to allow me to see my daughter!"
应用推荐