我在逃避。我的过去和现在。
我看到我的过去和现在,我便谴责自己。
I am looking at my past and present, and I am blaming myself.
我想告诉你们关于人类的过去、现在和未来的事情,所以让我们从一些问题入手。
I want to tell you about the past, present and future of the human population, so let's start with a few problems.
我想告诉你们有关人口数量的过去、现在和未来。那么让我们从一些问题入手。
I want to tell you about the past, present and future of the human population. So let's start with a few problems.
克里斯托夫和其他人总是把他们想象中的我们现在或过去的生活浪漫化,我不会拿它去换其他的东西。
Kristof and others constantly romanticize the life they imagine we live, or used to live, and I wouldn't trade it for any other.
这些作品通过我生活中的事件,将我的过去、现在和未来不断地联系在一起。
These writings formed a continuous connection between my past, present, and future through events in my life.
但是我看到了过去和现在的工匠们之间更深层的联系,在这个月里,我将同大家一起探究这个问题。
But I see deeper links between artisans of the past and present that I'd like to explore with you this month.
汤姆:伏地魔是我的过去,也是现在和未来!
过去我只愿我的专业知识和经历能帮上美联储的忙。现在只能期冀其他高人了。
I had hoped to bring some of my own expertise and experience to the Fed. Now I hope someone else can.
而诸如我的祖先来自哪里、过去与现在融为一起的历史以及热带和温带的两重世界,常常不仅仅是作为隐喻出现在我的作品之中。
And things ancestral, where my forebears came from, and history, that past and present melding; and climate, too, tropical and temperate worlds, all sometimes coming togther as more than metaphor.
你就是我的过去,我的现在和未来。
你就是我的过去,我的现在和未来。
维斯特伍德说:“通过我对传统学位礼袍的重新设计,我尝试把过去,现在和未来联系在一起。”
Ms Westwood said: "Through my reworking of the traditional robe I tried to link the past, the present and the future."
我认为,这表示,经过去年年底和今年第一季度自由落体式的经济下滑后,现在经济衰退的速度绝对是放慢了。
I think it means the rate of decline in the economy, which during late last year and the first quarter of this year was like a free-fall, is definitely slowing down.
现在一切都过去了,我只想通过我的表现和进球让所有的马德里球迷快乐。
Now all that is behind and I just want to make all Madrid fans happy with my play and goals.
现在,我和马蒙的事已经过去了,每一次我想起那些日子,我们在屋顶上看着彼此,轻声交谈,就会觉得异常失落。
I am... over Mamun now. Everytime I remember those days, looking at each other on the roof, talking, I feel really down.
最后,当然一切都过去了,我一路也获得了很多知识和开心的时刻,现在我正过着负责任并且有意义的生活。
In the end it all worked out though, I acquired quite a bit of knowledge along the way, had my fun, and now am happily living a responsible and productive life.
过去写的多是报纸文章和杂志的短篇特写,现在我想转到长篇特写的方向上来,主要为两本杂志写作——《纽约客》和《国家地理》。
I used to do quite a bit of newspaper and shorter magazine features, but now I'm shifting to writing long features for primarily two magazines -the new Yorker and National Geographic.
我注意到在印度有非常显著的态度上的变化,过去在贸易谈判上印度通常是设置路障和壁垒的,可是现在已经发生了变化。
I have noticed a positive change in attitudes in India, which had previously placed significant obstacles in the path of trade negotiations.
我愿做一个没有过去的女人,潇洒的面对现在和未来。
I wish to be a no past woman, natural and unrestrained face now and future.
只要我们继续试图以卑劣或仅仅不当的手段实现理想,我们的善意将同样酿出恶果,构成历史的悲剧和讽刺。作为个人,我能尽全力使未来不像过去和现在那么富有悲剧和讽刺意味吗?
So long as we go on trying to realize our ideals by bad or merely inappropriate means, our good intentions will come to the same bad ends.In this consists the tragedy and the irony of history.
我曾经和略伦特有过一些争执,但那都是过去的事情了,现在不复存在。
I have problems with Llorente but that is the past and now is forgotten.
我现在这一分钟是经过了过去无数亿万分钟才出现的,世上再没有比这一分钟和现在更好。
I passed the past now, this minute is no billions of minutes, there is no more than one minute and better now.
和许多过去现在的年轻一代一样,我在乎的是社会公正。
Like many other members of the youth generation, past and present, I care about social justice.
告诉别人,我的爱人,过去和现在时态。
我留在你的心上,一如你在我心中的过去和现在,我们一直是两个彼此不能疏远的生命。
I stay in your heart, as you in the past and present in my heart, we always are two each other can't alienate life.
这回可别错过时机,爱丽丝像一阵风似地追了过去。她听到兔子在拐弯时说:“哎呀,我的耳朵和胡子呀,现在太迟了!”
There was not a moment to be lost: away went Alice like the wind, and was just in time to hear it say, as it turned a corner, "Oh my ears and whiskers, how late it's getting!"
这回可别错过时机,爱丽丝像一阵风似地追了过去。她听到兔子在拐弯时说:“哎呀,我的耳朵和胡子呀,现在太迟了!”
There was not a moment to be lost: away went Alice like the wind, and was just in time to hear it say, as it turned a corner, "Oh my ears and whiskers, how late it's getting!"
应用推荐