相对我的身高来说,我的体重太重了。
我的身高是5英尺6英寸。
为了适应我的身高,我的桌子比较高。
我的身高对应的标准体重是多少呢?
在我中学的时候,我一直对我的身高很自信。
In secondary school, I was always self-conscious about my height.
我的身高是最大的困扰因为要搭配台北的女演员。
My height is a big difficulty to match with other actresses in Taipei.
我的身高1.67米,靓丽、有文化、身体柔软。
My height 1.67 meters, beautiful, educated, physically soft.
另一个好处是借着我的身高,可以帮家里换灯泡、挂窗帘等等。
The other thing is at home they use my height to change the light bulbs and hang the curtains, things like that.
这时我离地不超过我的身高,一伸手摸得到离我头顶不远的树熊。
I wasn't much more than my own height above the ground, and I could have reached out and touched the koala, which was not far from my head.
你有什么使你烦恼的事情吗,象我的身高之类的问题?
How tall are you right now? Is there anything that bothers you, like me about my height?
我知道我的身高,尽管是我一个特征,也是我的一部分。
I've learned that my height, even as a defining characteristic, is only a part of the whole.
我又不是巨人,我每天都乘公车上下班,我的身高从来没有受到过歧视。
I am hardly a giant. I travel to and from work by bus every day and my height has never been an issue.
我穿着高跟鞋来弥补我的身高,采用心理策略和技巧来掩盖自己信心的缺乏。
I used bigger heels to complement my height and psychological maneuvers and tricks to hide my lack of confidence.
如果美国男子平均身高是5英尺10英寸,那么我的身高差不多比那些哥们儿少了半英尺。
If the average height of American men is five foot ten, that means I'm nearly half a foot shorter than the average Joe out there.
我的身高6尺7,但我却不能像他那样扣篮,而他自从在密歇根斯巴达人队时就一直这样子飞翔了。
I'm 6'7" and I can't dunk like that, and he's been doing this since he was a Spartan back at Michigan State."
我妹妹的身高一样,但只穿12码的。
面对着她的微笑,我始终相信如果她的身高合适,她很有可能会成为空姐。
Facing her smile, I always believe that if she is of the right height, she is likely to become a stewardess.
夏令营就要开始了,我很担心自己的身高,结果和妈妈大吵了一架。
Summer camp was coming, and I was so worried about my height that I'd gotten into a big argument with my mom.
对我来说,身高是我的烦恼。
坐在我后面的女孩经常担心她的身高。
The girl sitting behind me often worries a lot about her height.
我听说对很多女人来说,吸引力来自于身高、职业、成功的程度、还有权力。
I hear for many (not all!) women attraction can come from height, profession, level of success, or power.
当我还是个小毛孩时,身高8英尺11英寸的瘦汉罗伯特沃德洛从我最喜欢的书中凝视着我,我便梦想能成为世界第一高人。
As a boy, I dreamt of becoming the World's Tallest Man, inspired by the gangly 8ft 11in frame of Robert Wadlow peering out at me from my favourite book.
15号是一位有着令人惊讶身高的小伙子,看起来他有旺盛的精力,他说道:“我希望为父母结婚,但是我认为向父母撒谎对我是一件可怕的事情。
No. 15, a strikingly tall man with side-swept bangs, says: "I want to get married for my parents, but I think lying to them will make me feel terrible.
我大部分的身高主要来自于我的长脖子。
我俩唯一的区别就是我身高一米八几,他却可能还不到一米五。
The only difference being that I am over six feet tall and he was not quite five feet tall.
虽然我还不能回答所有那些问题,但我已经明白身高并不代表一切,我宁愿做个矮小却充满激情的人,而不愿成为一个高大的暴君。
I haven't answered all those questions, but I have learned that height isn't all it's made out to be. I'd rather be a shorter, compassionate person that a tall tyrant.
我有两个兄弟,Jamesand Larry,身高五尺四寸和五尺五寸半,他们给予了我所能要的一切。
I got two brothers, James and Larry, five four and five five in height. They give me all I could ever ask for.
我有两个兄弟,Jamesand Larry,身高五尺四寸和五尺五寸半,他们给予了我所能要的一切。
I got two brothers, James and Larry, five four and five five in height. They give me all I could ever ask for.
应用推荐