她对美国郊区学校(通常教育质量高)与城里学校(通常教育质量低)所做的公正分析给我留下了深刻印象,但对文中的某些论断我必须提出反对意见。
Her analysis of the contrast between us suburban schools, usually good, and urban schools, typically bad, struck me as fair, but I must take exception to some of the assertions in her article.
我之所以觉得印象深刻,是因为美国处理伊拉克事务的方式,实际上不仅是国家重建,而且还进行了庞大的社会改造。
It struck me that because of the way we handled things in Iraq, the United States was taking on not just nation building but also a very large social-engineering project.
但我不敢肯定我对美国的印象是,他们是有相当的背后对粮食的认识。
But I'm not sure about the U.S. My impression is that they are quite behind on food awareness.
美国,这是我看电视时所得到的印象。
张:还没来到美国之前,在我的印象里,以为美国女人无论在社会上或家庭里都比男人强,不过现在我觉得这个印象是不正确的。
Chang: Before I came to the United States, I had the impression that women in America were stronger than men, both in society and at home. But now I feel that that was a distorted picture.
至少,这是我通过重复观看美国国会图书馆中的电影所产生的印象。
At least, that is the reflection I get from repeatedly watching the following film from the United States Library of Congress archive.
我对美国人民有了很好的第一印象。
尽管他们都出生并且生长在亚洲,但是他们学习美国文化的那种能力让我印象深刻。
Both of them are born and nurtured in Asia, but their ability of learning American culture has impressed me much.
在这一点上,我提到,中国,尤其是中国的青年提供了极坏的印象,因为去年对美国的愤怒。
At this point I mentioned that China and especially China's youth gave an extremely bad impression last year because of the anger against CNN.
1997年,我到一家以美国高水平印象派风景画家和获奖现实主义画家著称的著名画廊工作。
In 1997, I joined an established prestigious gallery, known for its high quality of American impressionist landscape painters and award winning realists.
我的美国的第一印象非常积极。
我的美国的第一印象非常积极。
应用推荐