我的窗下,一个清晰而粗厉的响声
我意识到,我的窗没有被云雾遮蔽。
清晨的雨遮住了我的窗,我什么也看不到,看到的都是灰色。
The morning rains clouds up my window... and I can't see at all.
今早我坐在我的窗边,世界如同一个过客,停留了片刻,冲我点点头,便走了。
Sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goer.
我喜欢把我的柴火堆放在我的窗下,细木片越多越能够使我记起那愉快的工作。
I love to have mine before my window, and the more chips the better to remind me of my pleasing work.
正对着我的窗有澄净的,圆圆的月亮,穿过杏色的穹苍,她不会照耀城市;由于城市太亮。
Opposite my window, the moon cuts, clear and round, through the plum-colored night. she cannot light the city; it is too bright.
我看见她坐在临窗的桌旁,沐浴在阳光中。
我打开了一扇已经合上百叶窗的窗户。
从眼角我看见了玻璃窗另一边一个移动的模糊身影。
Out of the corner of my eye I saw a blur of movement on the other side of the glass.
我经常听说中世纪的玻璃窗底部更厚,因为玻璃像液体一样流动。
I've often heard that medieval glass windows are thicker at the bottom because glass flows like a fluid.
我经常听说中世纪的玻璃窗底部更厚,因为玻璃像液体一样“流动”。
I've often heard that medieval glass windows are thicker at the bottom because glass "flows" like a fluid.
这个钢丝窗代表了隔离。尽管我已经积聚了许多成功,但是我知道它仍然在我的视线边缘徘徊,非常近,令人不舒服。
The wire meshscreen symbolizes the isolation And I know it still hovers out there in the periphery of my vision uncomfortably close despite the many successes I have amassed.
一阵冷风冲进来;我关上窗,又回到我的原位。
A cold blast rushed through; I closed it, and returned to my post.
我会在晚上开车或步行穿过你的邻居,在你关上百叶窗之前,窃得我的目标。
I'll drive or walk through your neighborhood at night, before you close the blinds, just to pick my targets.
那里在发生什么事我不可能琢磨清楚,但我还是从我在暗处的地方继续盯着一排排灯火明亮的玻璃窗。
What was happening I could not very well make out, but would keep staring at the rows of lighted casements from my place in the darkness.
他的儿媳妇,从窗里一看见他,马上就逃到厨房去了,所以只剩下我一个人。
His daughter-in-law, on perceiving him through the window, immediately escaped to the kitchen, so that I remained alone.
我的舱房正在泥土河岸边上,早上6点打开百叶窗,天空和山脉呈现出钢蓝的色调。
Mine hovered right over the mudbank; when I opened the shutters at 6am the river, mountains and sky were steely blue.
依赖注入只是进入构建应用艺术的一扇窗——我要非常清楚地强调这一点,构建应用是艺术,不是科学。
DI as a concept is just one window into the art of creating applications — and let me stress that point very clearly, it is an art, not a science.
在她说话时,我模模糊糊地辨认出一张小孩的脸向窗里望。
As it spoke, I discerned, obscurely, a child's face looking through the window.
每天清晨我都躺在前厅的地板上望着她家的门,百叶窗被我拉到离窗框不足一寸的地方,这样就没人看得见我。
Every morning I lay on the floor in the front parlour watching her door. The blind was pulled down to within an inch of the sash so that I could not be seen.
一天晚上,我醒来看到推拉窗开着,阳台上有个高高的黑影,正看着整个镇子。
One night I woke up to find my sash window open and the tall figure standing on the balcony, looking out across the town.
房屋的百叶窗合着,枝繁叶茂的棕榈树在窗边瑟瑟发抖,我的父亲在山顶上呼喊。
And home with the shutters banging, the palm trees groaning at the Windows, and my father's voice Shouting on the hilltop.
每当上床睡觉前我总是要确保房间的门和窗关的安不安全,关没关严实。
Before going to bed, I would make sure the door and the Windows of my room were securely and tightly shut.
窗边的一角是我最喜欢的一把老椅子,很久以前在西村的一家小店买到的。
I put a favorite old chair I got years ago in a little shop in the West Village in the window corner.
窗边的一角是我最喜欢的一把老椅子,很久以前在西村的一家小店买到的。
I put a favorite old chair I got years ago in a little shop in the West Village in the window corner.
应用推荐