听了经理对球队目标和未来计划的描绘之后,我决定加入这家俱乐部。
After listening to the manager's description of the team's targets and future plans, I felt determined to join the club.
时任球队总经理的鲍勃·惠兹特告诉媒体:“我在尝试建立化学反应。”
Bob Whitsitt, the general manager at the time, told the media, "I'm not a chemistry major."
在我做经理的时间里,它我面对的最好的球队。
最近我注意到一位球队的前任队长说这支球队如此优秀,以至于我们不需要一个经理。
I notice a former captain of ours said recently that this squad is so good that we don't need a manager.
“布兰科经理说,我们的球队将耗费五年的时光才能回到过去的水平,但那个时候,我就已经34岁了…”这位法国国脚推算道。
"Director general Jean Claude Blanc said that the club will need five years to return to its past levels, but by that time I will be 34..." concluded the French international.
“我希望球队的速度能更快,奥贝坦能带给我们速度,”纽卡经理说。
"I wanted more pace in the team and Obertan will bring us pace," said Newcastle's manager.
经理要我是有原因的,我能进球能助攻,为了球队踢球。
The manager bought me for a reason, to get assists and goals and work hard for the team.
“我希望能带上一支够强的球队,”经理告诉曼彻斯特晚报。
"I would rather take a strong squad and get through," the manager told the Manchester Evening News.
因为玩过足球经理人游戏,我知道他们是英格兰球队,心中默默地催促他们抓住一次又一次错失的良机。
Knowing they were English, due to my experience on football manager games, I silently urged them on against the horrendous odds stacked against them.
我们的球队很团结,打得很好。而让我回到球场是教练、医生和球队总经理一起帮助决策的。
The team is playing great together and getting me back out there is a decision my coach, doctors and general manager will help make.
作为球队经理,当你来到像泰国这样的国家并且看到这么多支持我们的人是很自豪的,我希望我们为这里的球迷献上我们出众的表现,但是赢得比赛并不是轻而易举的事。
When you come to a country like Thailand and see all the supporters then it again makes you proud to be the manager of the club. I hope we can put on a show for the fans tonight, but it won't be easy.
上赛季的时候奥尼尔曾经说:“如果我是球队的总经理,一切以我为核心就没有任何问题,因为像我这样的总经理,球队是不会出现问题的;
In his last season here, he said: "The general manager we have needs to take notes from me. It's a fact. Because if I was general manager, with a team like this, there'd be no problems."
这麽做有许多道理,我从2000年在纽约开始采访棒球新闻,对球队休息室的经理及他们的助理的权力感到讶异。
This makes a lot of sense. I started covering baseball in New York in 2000 and it always has amazed me how much power that the clubhouse managers and their assistants have.
我相信他也看在眼里,但其他经理和教练告诉我现在的阿森纳是EPL最粗野的球队之一,和基翁时代差不多。
I'm sure he saw it that way, but other managers and coaches tell me the present Arsenal side are one of the toughest in the Premier League, and the most physical since the days of Martin Keown.
我相信他也看在眼里,但其他经理和教练告诉我现在的阿森纳是EPL最粗野的球队之一,和基翁时代差不多。
I'm sure he saw it that way, but other managers and coaches tell me the present Arsenal side are one of the toughest in the Premier League, and the most physical since the days of Martin Keown.
应用推荐