轻些踩,别踩痛我的梦啊。
爱丽丝:我怎么会是假爱丽丝,这是我的梦啊?
有时人们会说,“我不做梦啊”,这实际上是告诉你他们不记得梦的内容了。
When people say, "I don't dream," they're really telling you that they don't remember their dreams.
灵梦:是啊。我想你帮我去找出这个绯红之雾的源头。
Reimu: Yeah. I want you to help me find the origin of this scarlet fog.
原来是一场梦啊!可梦中的情景那么清晰,那么神奇,到现在我也疑惑不解。真希望还能做到这个梦的续集啊! !
Thee original is a dream! Can the dream scenario so clear, so amazing, now I also puzzled. Wish I could do a sequel to the dream!
罗密欧幸福的,幸福的夜啊!我怕我只是在晚上做了一个梦,这样美满的事不会是真实的。
Romeo: Oh, blessed, blessed night. I am afraid, it being night, that this is but a dream, too sweet to be true.
在我起床的时候,妈妈告诉我说我当时在笑着,确实,那是多么甜美的梦啊。
When I wake up, my mother says that I am smiling, indeed, it is such a sweet dream.
当我九岁时,我的梦想是能够当一名女警察,那时候我觉得当一名女警察是一件多么酷的事情啊,我可以抓坏人,维护世界和平,这是一个美好的梦。
When I was nine years old, my dream is to be a female, then I think the police when a policewoman is a how cool thing, I can catch villains, safeguard world peace, it is a beautiful dream.
轻一点啊,因为你脚踩着我的梦。
记得采纳啊 宝贝,那不是梦,我会兑现我的承诺…
记得采纳啊 宝贝,那不是梦,我会兑现我的承诺…
应用推荐