• 不过要提醒这些形而上学表皮没有多大帮助。 专注于对话原理主要讯息会更有益。

    larger principles and the main messages of this dialogue.

    youdao

  • 这个起来关上木屋里面朋友喊:“的皮,只!”

    The man jumped up, closed the cabin door and yelled to his friend inside, "You skin this one while I go and get another one!"

    youdao

  • 可以过期的时尚杂志然后问问自己哪些能让感觉很棒,哪些不能

    You can also just grab an old fashioned journal and ask yourself what made me feel great today, what did not.

    youdao

  • 自己现行时,可以说:“好吧知道一切只是兜圈子。”

    Once you catch yourself, you can say, "Okay, I know all I'm doing is going around in circles."

    youdao

  • 自己现行时,可以说:“好吧知道一切只是兜圈子。”

    Once you catch yourself, you can say, "Okay, I know all I'm doing is going around in circles." So I'm getting off this bus.

    youdao

  • 如果也会的。

    If you scratch my back, I'll scratch yours.

    youdao

  • 用法:《麦克白》,莎士比亚第二幕第五:“眼见的有形普通股权益吗……依旧能看到。”

    Usages: 'Macbeth, ' Shakespeare, W., Act II, Scene (i): 'Is this TCE which I see before me . . . I have thee not, and yet I see thee still.'

    youdao

  • 重新战俘营的时候,一个越南打断了胳膊对他说,“告诉废了胳膊”。

    When he was recaptured, a Vietnamese captor broke his arm and said, "I told you I would make you a cripple."

    youdao

  • 首先猎豹的时候就出现了。

    First, you show up on my cheetah hunt.

    youdao

  • 希望“猫柱”自己用的。

    Oh, I hope that scratching post is for you.

    youdao

  • 如果抵抗她的

    If she resists, you grab her arms, I'll grab her feet.

    youdao

  • 最好的肥肚子减掉。有这(肥肉)那里让可以著觉得烦。

    You'd better lose those love handles fast. I'm tired of having so much to hold on to.

    youdao

  • 需要更多机械来说唯一解决方法

    You need more mechanical grip, for me it's the only solution.

    youdao

  • 山姆自有办法。如果抵抗她的脚。

    Sam : I have ways. If she resists, you grab her arms, I'll grab her feet.

    youdao

  • 正想让新的音响设备狗在前门时。

    Robbie: Hey, I wanted you to hear my new sound system when the dog scratched on the front door.

    youdao

  • 一部爱情主角却是不到

    I was playing a love scene, but character is can't catch you.

    youdao

  • 烟囱爬下去

    I am going to climb down your chimney to get you.

    youdao

  • 翻译中,一些可爱动人的语句遗失了,这样最后翻译出来的东西让挠头耳不得其解:“我的天使不要对待土豆一样对。”

    Endearing phrases were also lost in translation leaving you scratching you head in confusion as one read: 'you are my love my angle don't treat me like potato.

    youdao

  • 老鹰将要撕碎夜莺时,恳求老鹰饶命:“个头太小了,不能让饱餐一顿应当那些个头更大。”

    He was just about to tear her in pieces when she begged him to spare her life: "I'm not big enough, " she pleaded, "to make you a good meal, you ought to seek your prey among the bigger birds.

    youdao

  • 如果奇迹发生,让更快地跑浴室机会上门的话,完全没有必要(浴室门),没必要哀嚎试图转动门把手,没必要爪子伸到门底下试着从那里开门

    If, by some miracle, I beat you there and manage to get the door shut, it is not necessary to claw, whine, meow, try to turn the knob, or get your paw under the edge in an attempt to open the door.

    youdao

  • 托尼·斯塔克面对它吧来,要求不是这个世界糟糕的事情

    Tony Stark: Lets face it, this is not the worst thing you ve ever caught me doing.

    youdao

  • 不要否则孩子没了母亲很可怜!

    Don't take me, or my child will be motherless and piteous.

    youdao

  • 他们陷入冲突争吵的时候,他们回来然后会对心满意足的。

    While they are occupied in conflict and bickering, I will trap them and bring them back to you. Then you will be pleased with me again.

    youdao

  • 一只耗子就让见识一下他的口臭

    Show me a good mouser, and I'll show you a cat with bad breath.

    youdao

  • 一只耗子就让见识一下他的口臭

    Show me a good mouser, and I'll show you a cat with bad breath.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定