• 然而根据磁共振成像,驱力出人意料

    And yet, according to the MRI, my libido is surprisingly strong.

    youdao

  • 自尊但是好像高估了你重要

    I hate to deflate your ego, but you seem to have an exaggerated idea of your importance to me.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 怀疑改革必要

    I remain unconvinced of the need for change.

    《牛津词典》

  • 怀疑取胜可能

    I am sceptical about his chances of winning.

    《牛津词典》

  • 怀疑这个计划可行

    I doubt the feasibility of the plan.

    《牛津词典》

  • 认为得到这份工作的可能极小

    I think it highly unlikely that I'll get the job.

    《牛津词典》

  • 那里典型类型感到惊讶。

    I was surprised at the cross-section of people there.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 仍然不能肯定成功可能有多大

    I was still very doubtful about the chances for success.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 当时不想综合大学读书

    I didn't want to go to a large university.

    《牛津词典》

  • 告诉诺曼只要同意一个限制条款投资企业

    I told Norman I would invest in his venture as long as he agreed to one proviso.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们明白更高专业需要

    I've impressed upon them the need for more professionalism.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不想总是扮演同一类型角色认为自己塑造的形象已经保持相当多样

    I didn't want to be typecast and I think I've maintained a large variety in the roles I've played.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 了一个侮辱手势

    I gave him the two fingers.

    《牛津词典》

  • 没有考虑到的可能尽管按道理本该考虑到的。

    This was the one possibility I hadn't taken into consideration, though logically I should have.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不想贬低他们所作贡献重要

    I don't wish to diminish the importance of their contribution.

    《牛津词典》

  • 没有使用过任何粗话侮辱语言

    I did not use any foul or abusive language.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 猜想这些疫苗起作用可能零。

    My guess is that the chance that these vaccines will work is zero.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 认为没有意识形势严重

    I don't think you realise the gravity of the situation.

    《牛津词典》

  • 希望能认识一罪行严重

    I hope you realize the seriousness of this crime.

    《牛津词典》

  • 不能完全排除有些压力作用到了颈部可能

    I cannot entirely exclude the possibility that some form of pressure was applied to the neck.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这个问题复杂涉及面之广使感到惊讶。

    I was astonished by the size and complexity of the problem.

    《牛津词典》

  • 没有问到具体某个人—那不过是个纯粹假设问题

    I wasn't asking about anybody in particularit was a purely hypothetical question.

    《牛津词典》

  • 完全相信一决定的正确得到充分证明。

    I have every confidence that this decision will be fully vindicated.

    《牛津词典》

  • 有人私下说,主人父亲;知道这个观点正确没有办法知道。

    The opinion was also whispered that my master was my father; but of the correctness of this opinion, I know nothing; the means of knowing was withheld from me.

    youdao

  • 开始小学时候,老师魏先生告诉了微笑重要

    When I started to go to primary school, my teacher, Mr. Wei told me the importance of smiling.

    youdao

  • 儿子了;不是永久

    My son is mad; but it is not permanent.

    youdao

  • 父亲一样,保留这个名字我的机场经历多样宽容含义有了全新认识

    Like my father, I'll keep the name, but my airport experience has given me a whole new perspective on what diversity and tolerance are supposed to mean.

    youdao

  • 一些大脑认为有创造的事情。

    To do something my brain would regard as creative.

    youdao

  • 行为如何保护消除隐私可能

    How do my actions either protect or remove the possibility of privacy?

    youdao

  • 并不意味着待办事项清单已经存在了,越来越意识到下来重要确保进行每天活动时,能享受一过程。

    It doesn't mean that my to-do lists no longer exist, but I've become more aware of the importance of slowing down and making sure that I enjoy the daily activities as I carry them out.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定