我想要知道我的心肝宝贝在哪儿。
我的心肝宝贝离开了,顺着那条路一直去。
孩子们是我的心肝宝贝。
丽萃,我的心肝宝贝,你马上就要大富大贵了!
我的心肝宝贝。
我的心肝宝贝!
真可怜!我的心肝宝贝要离开我,去找她的新男友了。
它是我最新的、最疼的心肝宝贝。
她已经变成剧场文人们的心肝宝贝, ("我唯一的遗憾,"他们中的一个欣然说道, "那是我只有一套表演知识传授给玛丽莲.梦露."
She had become the darling of the theater's intellectuals. ("My only regret," wagged one of them, "is that I have but one library to give to Marilyn Monroe.")
从那刻起,我成了一只宠物——妈妈的心肝宝贝。
From that moment I was a pet—a mamma's own wootsey squidlums.
独生给我带来了许多快乐,父母把我当作心肝宝贝似的,给我买这买那,不论是好吃的还是好玩的,只要我一开口他们就会立刻满足我的要求。
Only child brought me a lot of joy, pride and joy as my parents like, I buy this buy that, either delicious or fun, as long as I speak they will soon meet my requirements.
这只可爱的猫是我爷爷的心肝宝贝。
我故作冷静地向她说道:“我向你的家人道歉,因为你是他们生命中的心肝宝贝,我恳求他们允许你嫁给我;
I be past to make dispassion ground to say toward her:"I to you of family apology, because you are them the darling baby in the life, my entreaty they allow you to marry to me;"
我的好心肝宝贝,别哭,妈妈不会让他搅乱你的好日子的!
Dinky Duddydums, don't cry, Mummy won't let him spoil your special day!
你称我为自己骨肉,唤我作心肝宝贝。虽然,我解剖过你几个枕头,咬烂过你不少鞋子,但我们还是成为了最亲蜜 的朋友。
You called me your child and despite a number of chewed shoes and a couple of murdered throw pillows, I became your best friend.
你称我为自己骨肉,唤我作心肝宝贝。虽然,我解剖过你几个枕头,咬烂过你不少鞋子,但我们还是成为了最亲蜜 的朋友。
You called me your child and despite a number of chewed shoes and a couple of murdered throw pillows, I became your best friend.
应用推荐