我的头发很多。
我也花了很多时间来侍弄我的头发。
我读了很多文章也和许多学生聊过,他们谈到一些事,诸如她在梳理她的头发,她在笑,她的眼睛好像在盯着你,就好像我们在约会一样。
They have come up with things such as she is touching her hair. She smiles and her eyes just seem to set on you if we are talking about dating.
我的头发白了很多,这是显而易见的,但我不确定这是否只是因为我到了长白头发的年龄。
My hair's gotten a lot greyer, there's no doubt about that, but I'm not sure that's (not) just because I was about the age where my hair was going to start getting grey.
我最喜欢那种头发还很多,长相很粗犷,上了年纪,可看上去好像还梳着马尾辫的男人,你知道吗?
Mostly I like the ones who still have plenty of hair and rugged looking faces, who look like they still get some, you know?
你好像没有发烧嘛,可你的头发比起上次我来看你的时候长了很多。
You don't seem to have any temperature, but your hair's gotten a lot longer since I saw you last.
福特:我有很多问题要处理,但是从没有急得搔头发。总有一个更好的解决办法。另外我也没有剩下多少头发可以搔。
Ford: I had lots of problems, but I never tore my hair out. There seemed like a better solution. Besides, I didn't have that much hair to spare.
我的头发有很多头皮屑。
我的头发比她的长很多。
“我的头发一直有很多,当它们开始脱落后,我就觉得很不自然,考虑到我在一个年轻的行业工作之中工作,这种感觉就更明显了,”在美发行业工作了50年的高尔文说。
"I always had stacks of hair and when it started to go I felt self-conscious, especially because I work in a young industry," says Galvin, who has worked for 50 years in the haircare business.
不。我不认为自己有这个精力来整理这头发。那会带来很多的麻烦。
No. I don't think I have the energy to take daily care of it. It could bring about a lot of troubles.
很多年以前,我的头发很长。
她与很多的头发3 -5个月之间出生的所有她的头发掉了出来,新的头发长得(不同颜色)。这是不错,但是现在这些秃斑让我很担心。
She was born with a lot of hair and between 3-5 months all her hair fell out and new hair grew (different colour).
她与很多的头发3 -5个月之间出生的所有她的头发掉了出来,新的头发长得(不同颜色)。这是不错,但是现在这些秃斑让我很担心。
She was born with a lot of hair and between 3-5 months all her hair fell out and new hair grew (different colour).
应用推荐