一个傻傻的我有一颗痴痴的心,在期待你的原谅!如果你不生气了的话能不能给我打个电话让我解释一下,好吗?
A I have a crazy heart, waiting for you to forgive! If you don't angry words can you give me a call to let me explain, okay?
给了你,我所有的微笑,开始的我还在痴痴地以为你爱我。就如同我爱你一样。
I have to give you all the smile, the start of the school, I was still in love. I thought you as I love you the same.
他说他会给我打电话。我仍在痴痴地等。
看到你的笑容,我会痴痴地追寻,听到你的声音,我会静静地享受,你的一切,真的那样的左右了我的视线。
Seeing your smile, I will pursue sillily and sillily , hear your voice, I will enjoy silently , your everything, really such a my sight from side to side.
我从窗棂之隙痴痴的窥望着,看见一朵紫色的小花在颤栗,我想那该是你的魂灵罢。
I peeped through the interstice abstractedly and saw a tiny violet flower, quivering. I thought that must be your spirit.
日出即行,日落即息,痴痴地追寻着我的梦想。
一个傻傻的我有一颗痴痴的心,在期待你的原谅!
虽然我有人的智慧,但我永远只是一条狗…… … ”这种温和的开头文字,成为了让人痴痴读下去的第一个理由。
Although I the wisdom of the people, but I always just a dog…" the modest, at the beginning of the text, who became the first let a person standing read on reason."
甚至在梦里我也痴痴地想要醒来,回到现实中。
Even in my dreams I'm an idiod to know to wake up to reality.
人的眼睛总要看点东西,你知道,当我心里想一百英里以外的时候,我的眼睛总是傻痴痴地盯着某个地方。
One's eyes must be somewhere, and you know what a foolish trick I have of fixing mine, when my thoughts are an hundred miles off.
我只想知道你是否会痴痴地追寻着你的爱,你的梦,并经历生活中的艰难险阻。
I want to know if you will risk looking like a fool for love, for your dreams, for the adventure of being alive.
然而触摸到杀虫瓶时我的手却停了下来,我简直惊呆了,痴痴地凝视着另一只手里捕获的圣品。
But my hand froze as I reached for the jar, and I simply gazed, astonished, at the grail in my other hand.
“我也爱你,”我说。我感动得痴痴地笑着。
"I love you too," I said, with a dopey grin plastered on my face.
“我也爱你,”我说。我感动得痴痴地笑着。
"I love you too," I said, with a dopey grin plastered on my face.
应用推荐