在您生日这一天,我献上所有的爱。
我到家的时候老婆向我献上了史上最长的吻。
When I finally arrived home, my wife gave me the longest kiss ever.
你们若恰好路经查令十字街84号,代我献上一吻,我亏欠它良多!
If you happen to pass by 84 Charing Cross Road, kiss it for me! I owe it so much.
在这喜庆的节曰里,让我献上一支心灵的鲜花,向您表达衷心的祝愿。
On this happy festival reads, let me presents a heart of flowers, to you our heartfelt wishes.
在这喜庆的节曰里,让我献上一支心灵的鲜花,向您表达衷心的祝愿。
In this festive day, let me offer a heart of flowers, to show you my heartfelt wishes.
你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……
If you happen to pass by 84 Charing Cross Road, kiss it for me! Iowe it so much …
疲惫的时候,我献上礼品等候你,路人过来拿走了我的花,一朵又一朵,我的花篮几乎空了。
I wait here weary hours spreading my offerings for thee, while passers-by come and take my flowers, one by one, and my basket is nearly empty.
为我献上深切祝福后,她答应我,会用电子邮件发送一份食谱给我,然后便见她那天约好的人去了。
Wishing me buona fortuna, she promised to email me a recipe, and headed off for the day's appointments.
我献上我的双手,我的头颅,我的心,我的双眼-你想怎么使用,就怎么使用-还有我的口,我的脚,我的身体。
I offer you my hands, my head, my heart, my eyes - however you want to use me - my mouth, my feet, my body.
在书信集的倒数第二封信中,汉芙急切的告诉她前去旅行的朋友:“倘若你碰巧经过查令十字街84号,定代我献上一吻,因我欠他良多。”
In the collection's penultimate entry, Helene Hanff urges a tourist friend, "If you happen to pass by 84, Charing Cross Road, kiss it for me. I owe it so much."
不,- - -当然不是危机本身,而是我于1979年就在现代学术文献上发表了第一篇关于这方面的文章。
No, really - not the thing itself, of course, but I did publish the first paper in the modern academic literature on the subject, back in 1979.
我在世界艾滋病日经常献上这首诗,把它作为一首生命宣言。
I often post this poem on World AIDS Day. I think of it as a declaration of living.
敬拜是享受神、爱神,并为他的目的献上我人自己的一种生活方式。
Worship is a lifestyle of enjoying God, loving him, and giving ourselves to be used for his purposes.
我于有同行评审的科学文献上报告了研究开始后5年、12年和16年后的结果,在我的新书《预防与逆转心脏病》中,我报告了20年后的结果。
Their weight dropped. I have reported this study at 5 years, 12 years, and 16 years, in the peer reviewed scientific literature and again beyond 20 years in my book Prevent and Reverse Heart Disease.
我从他脸上看出来是怎样的痛苦心情,才能使他在愤怒中献上这个祭品。
I read in his countenance what anguish it was to offer that sacrifice to spleen.
我要把肥牛作燔祭,将公羊的香祭献给你。又把公牛和山羊献上。
I will sacrifice fat animals to you and an offering of RAMS; I will offer bulls and goats.
关于恋爱,艾薇儿也提出自己的看法,“我终于风度优雅的男士,一个会为女士开门,献上鲜花,把女性放在第一位的绅士。
As for dating advice for Maxim readers, Avril says, "I like a classy man, a gentleman who opens the door and gives flowers and always puts the lady first.
接下来我将献上我的黄金购物指南:性价比法。
这里献上几首不错的歌,这些歌可能你压根没听过,那也正常,可能我真的老了。
If you don t know these songs, you should. Or maybe I m just getting old.
当春天想向我们献上欢乐的冠冕时,我们的大门却紧紧关闭着,但是,现在,当春天带来的是忧伤的礼品时,我却不得不让它畅行无阻地走进门来。
When he came to crown us with joy the gate was shut, but now when he comes with his gift of sorrow his path must be open.
凡以感谢献上为祭的,便是荣耀我。那按正路而行的,我必使他得着我的救恩。
He who sacrifices thank offerings honors me, and he prepares the way so that I may show him the salvation of God.
我朝见耶和华,在至高神面前跪拜,当献上什么呢。
Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God?
献上我的爱以及祝福。
我谨代表国际大体联大家庭全体成员,向从世界各地前来参加本届大运会的参赛者们献上我们最衷心的祝福。
On behalf of the entire FISU Family worldwide, I would like to extend our best wishes to all of the competitors who came from the far reaches of the globe to take part in this Universiade.
我认为每一个逝去的人的墓前都值得去奉献上鲜花。
在此吉时献上我的祝福:愿你的每一天都十分的精彩。
At such a wonderful moment, I send you a gentle and warm wish: May every day be brilliant for you!
在此吉时献上我的祝福:愿你的每一天都十分的精彩。
At such a wonderful moment, I send you a gentle and warm wish: May every day be brilliant for you!
应用推荐