或许当初我没要求她嫁给我就好了!
Perhaps it would have been better if I had never asked her to marry me!
白瑞德:我没要求你原谅我。
亲爱的太太,我这样收回了对令嫒的求婚,希望你别以为这是对您老人家和班纳特先生不恭敬的表示,别怪我没要求你们出面代我调停一下。
You will not, I hope, consider me as shewing any disrespect to your family, my dear Madam, by thus withdrawing my pretensions to your daughter's favour, without having paid yourself and Mr.
我的教授没要求我很快回去,所有的邻居都坚持要给我拿来食物。
My professors aren't expecting me back anytime soon. All our neighbors insist on bringing me food.
你知道我今天为何没要两杯啤酒吗?
我们都在午饭之前到了家;我的主人还以为我们是在花园里溜达哩,因此没要我们解释不在家的原因。
We both reached home before our dinner time; my master supposed we had been wandering through the park, and therefore he demanded no explanation of our absence.
“我希望你没要他租那辆豪华轿车,”克斯特亚说。
他没要我再多住几天,或者再次见面。
He didn't invite me to stay longer, or talk about seeing each other again.
什么?!你从来没要我参加过你的派对。
我从来没要求过什么!
比尔为我做了许多事,没要任何报酬。
我又没要求你爱我,我一个人的爱就足够了。
因为我不能决定哪部更好,所以我一部也没要。
I took neither, because I couldn't decide which one was better.
你从没要我爱你,不是么?(你没设计让我爱上你吧,啊?)
我这里看到把没有铜箍的,没要。
这就是为什么我从没要你回来。
我买它没要上10英镑。
我从没要他们这样做。
直到9岁,我才知道为什么我的父母没要一个他们自己的孩子。
Until I was nine, I didn't understand why my parents didn't have any children of their own.
他没要我付那杯豆浆的钱。
“杰克,我发誓……”他说。尽管杰克从没要求过他发什么誓,杰克自己就不是一个会发誓的人。
Jack, I swear - "he said, though Jack had never asked him to swear anything and was himself not the swearing kind."
我的大学毕业证都没要,呵呵……不过你不要跟我学。
My university graduation card has not wanted, ha-ha... However do not study with me.
我的大学毕业证都没要,呵呵……不过你不要跟我学。
My university graduation card has not wanted, ha-ha... However do not study with me.
应用推荐