我曾经被感动得写了几行诗。
我曾经被带出去走路,但那是另一回事。
I have been taken out for walks; but that is another matter.
最可恶的是,我曾经被一只树熊恶搞了一场。
On top of all that, a koala once tried to do me a very nasty mischief.
几年前我曾经被抓住过一次。
我曾经被问到自己的梦想是什么。
我曾经被认为是一个伟大的美。
我曾经被问过很多次这个问题,但我不知道。
I've been asked this question a few times, but I don't know.
我曾经被当成傻瓜吗?
实际上,有的时候我曾经被流行技术甩在身后。
In fact, sometimes I've been left standing as the technology bandwagon pulls away.
不,我……我曾经被鱼刺卡住过,我不会吃鱼。
额,我没有摸鬣狗,但是我曾经被一只犀牛追赶,太有趣了。
Harry: Well, I didn't pet a hyena, but I was once chased by a rhino, and it was fun!
我有没有说过我曾经被狗绊了一跤,结果去急诊室缝了17针?
Have I ever told you about the time Itripped over my dog and had to go to the emergency room to get 17 stitches?
从保持渴望来定义这记忆,只表明永恒的是动机,不是,我曾经被鼓舞的意识。
To define this memory in terms of keeping or perpetuated is the motivation itself not the awareness that I was once so motivated.
残雪:我的作品确实属于现代主义,但是我曾经被早期的作家影响过,例如塞万提斯的《唐吉可德》。
CX: My works do belong to modernism, but I was also influenced by earlier writers, such Cervantes's Don Quixote.
在那里,我曾经被一个看上去又旧又破的木质骨灰盒绊倒,它没有任何修饰的展示在那里,看上面的标签,里面是亨利五世的骨灰。
I was floored by a fairly shabby-looking old wooden casket, displayed without ostentation; according to the label, it contained the remains of Henry V.
曾经我问一屋子共进晚餐的客人们,有谁,感觉到被地球表面上的某个地方强烈的牵引着。
Once I asked a roomful of supper guests who, if anyone, felt any strong pull to any certain spot on the face of the earth.
我曾经看到一个操作系统被一个两年来每天都在运行的两行清理脚本擦除。
I once saw an operating system wiped out by a two-line cleanup script that had been working every day for two years.
我曾经很有前途的家庭电脑技术支持工作现在正式的被废除了。
My once promising career in family support is officially in the dustbin.
我曾经说过,命运总是被高估。
当他知道在他离开时,我曾经感到被伤害和背叛,他感到非常的震惊。
So it surprised him enormously to learn that I had felt hurt and betrayed when he left.
比如,我曾经看到过许多xml格式——通常是业务中自动生成的——文档标题被放在属性中。
As an example, I have seen many XML formats, usually home-grown in businesses, where document titles were placed in an attribute.
我的母亲在我被哈佛大学录取的那一天,曾经感到非常骄傲。她从没有停止督促我,去为他人做更多的事情。
My mother, who was filled with pride the day I was admitted here - never stopped pressing me to do more for others.
机长被允许飞越曼哈顿岛南角,我看到曾经的双子塔,现在变成了一个冒着浓烟的废墟。
The captain got permission to fly over what had been the site of the Twin Towers at the southern tip of Manhattan, now a smoking ruin.
沿路走来我们都在读那些布告,我猜曾经有一时整个海岸都布满了红杉吧,但是后来为了开辟道路而被砍伐了。
You read the placards as you walk along, and I guess most of the coast was covered with redwoods at one time, but they've been destroyed to make way for people.
沿路走来我们都在读那些布告,我猜曾经有一时整个海岸都布满了红杉吧,但是后来为了开辟道路而被砍伐了。
You read the placards as you walk along, and I guess most of the coast was covered with redwoods at one time, but they've been destroyed to make way for people.
应用推荐