我不在乎他真的是活着还是死了。作者对他动作与个性极度有限的描写,让我觉得他死了。真聪明。
Either he's dead or alive. What makes me believe he's dead, is the way you restricted to write much about his actions and personality. very smart.
不过,我的直觉是对的,我并不真的要跟他出去,他并不真的在乎我。
But my feeling was right. I didn't really want to go out with him. He didn't really care about me.
我们是输是赢我真的很在乎。
我是说你真的在乎过我吗?
好,如果这真是一个测验,用来测试如果是真的那么进行一些操作,否则的话我不在乎,那么我不需要ELSE语句,来进行声明了对不对?
All right, if this is purely a test of, if this is true do this otherwise I don't care, I don't need the ELSE clause in there to identify it. All right?
我现在是孤身一人,这么说我的意思是真的没有人会在乎我的生日。
I am alone right now, and by that, I really mean there is no one who would care for my birthday.
而你知道我是真的很在乎你。
我梦见自己迷了路,我是如此的害怕,但是没人听我说话,因为没有人真的在乎我。之后我被这样的担心惊醒了。
I dreamed I was missing. I were so scared. but no one would listen. Cause no one else cared. after my dreaming. Woke with this fear.
我梦见自己迷了路,我是如此的害怕,但是没人听我说话,因为没有人真的在乎我。之后我被这样的担心惊醒了。
I dreamed I was missing. I were so scared. but no one would listen. Cause no one else cared. after my dreaming. Woke with this fear.
应用推荐