你好,明,我是理查德,李。
那么你叫什么?我是理查德。高莫斯。
我是理查德,我们就不要兜圈子了,你知道我打电话的目的。
This is Richard. Let's not play games. You know why I'm calling.
我刚才是不是叫你理查德了?对不起,罗伯特,我是一时口误。
Did I call you Richard? Sorry, Robert, just a slip of the tongue.
理查德是我的商业伙伴。
我走访的其中一人名叫当娜·理查德斯,是一个单身妈妈,还要上班,她的母亲曾在斯逖尔豪斯住过院。
One of the people I went to, Donna Richards, was a single working mom whose mother had become a patient at Steere House.
另一个是第二天早上,我的老板惊讶的发现一个熟悉的身影出现在门口,是充满微笑的理查德。
The second came the next morning when my boss reacted in surprise as a familiar shadow filled the doorway with a smiling Richard.
我最终接受了老板的提议,当我拨理查德的电话的时候他在我的办公室门口守着避免我被打扰。那一天是假期的前一天。
It was the day before vacation when I finally accepted my boss's offer to "guard" my closed office door from interruption, as I dialed Richard's number.
最新发行的影片《我是传奇》(1954年理查德·马西森著)中,类似于僵尸的突变体是在癌症的治疗实验中产生的。
In the most recent film version of "I Am Legend" (a 1954 story by Richard Matheson), the zombie-like mutants are the result of an attempt to cure cancer.
在我很小的时候他就一直是我心中的一个英雄,我还清楚的记得看过理查德·阿滕伯勒的著名电影《甘地》之后我痛哭的情形。
He has always been one of my heroes from a young age and I remember crying after watching Richard Attenborough's famous film Gandhi.
理查德·费曼(Richard Feynman)说过:“我不知道人们是怎么了:他们不是通过理解来学习,而是通过一些其他方式,比如死记硬背之类。
Richard Feynman said, "I don't know what's the matter with people: they don't learn by understanding, they learn by some other way — by rote or something.
接下来的一个周二早晨电话响起,是理查德,他兴高采烈的宣布:“你是对的,医生说我的确是受了手术的影响,我已经按照医生的处方开始接受治疗了。”
The following Tuesday morning the phone rang and a jubilant Richard, announced: “You were right, the doctor said I have a side effect from surgery and am starting a prescription today.”
以前我谈过,理查德•莱德勒(译注:美国语言专家)曾经提及一个背景十分有趣的单词。 那个词是umpire(裁判员,仲裁人)。
The other day I mentioned that Richard Lederer had brought up a word with an interesting background and “umpire” is the word.
弗兰克:哇,理查德,你真让我见识到自己是多么失败了!
Frank: Wow, Richard, you really open my eye to what a loser I am!
您好,我是詹妮,我能和理查德通电话吗?
我曾经是,理查德·诺维克?
理查德:当然,当我遇到一个真正难题是我通常会和马克一起讨论它。
Richard: Well, when I have a real problem I usually discuss it with Mark.
理查德:没错。讽刺是失败者试图把胜利者下拉到和他们同一水平的伎俩——也就是我课程里的第四步。
Richard: Yeh. Sarcasm is losers trying to bring winners down to their level. That's step four in the program.
理查德·范顿:没有什么能够把我们分开,现在她比以往任何时候都需要我……我是她所能拥有的一切。
Richard Fenton: Nothing is going to keep us apart. She needs me now more than ever... All she has is me.
理查德·谢尔曼:我真的是。我真的是。
我写信的目的是向您推荐理查德先生。他个性超凡,学习能力极强。——推荐。
I am writing to recommend to you the outstanding personality and the super ability for learning of Mr. Richard.
苏珊:是的。但是我母亲的名字是赫拉拉·理查德,这是什么?
Susan: Yes. But my mother's name is Herrera. And, Ricardo, what's this?
理查德·莱温:我夫人会说是我,但我觉得更多的时候是她。
Rick Levin: My wife would say I am, but I think it's more even.
理查德。林克莱特是《都市浪人》、《爱在黎明破晓前》、《爱在落日余晖时》和《黑暗扫描仪》的导演。他最新的电影《我与奥逊。威尔斯》现在已有DVD推出。
Richard Linklater is the director of Slacker, Before Sunrise, Before Sunset and A Scanner Darkly. His latest film, Me and Orson Welles, is out now on DVD.
理查德·霍尔布鲁克,一位美国外交官,朋友和对手都认为他是个恃强凌弱的人,他做事总是我行我素。
Richard Holbrooke, an American diplomat known by friend and foe as a bulldozer, was accustomed to getting his way.
我在看广告,我知道理查德是谁。
我在看广告,我知道理查德是谁。
应用推荐