事实上,我是有点失望,我没有机会在这里他的教练。
In fact, I was kind of disappointed I didn't get a chance to coach him here.
多维兹索:“原本的目标是能登上奖台,现在有点失望,但总的来说我的表现说得过去。”
I'm a bit disappointed because our target was the podium but all in all I had a good race.
我对约翰和大卫有点失望,原来他们不过是靠不住的酒肉朋友。
I'm a bit disappointed in John and David. It turned out they were only fair-weather friends.
所以我有点儿失望,但我也意识到我是正确的,我可以没有赞美。
So I was, in a sense, a little disappointed but also I realized that I was right that I can live without praise.
总之,老实说我有点失望,十年是一个漫长的等待。
All in all, im a little disappointed to be honest, ten years is a long wait.
我对约翰和大卫有点失望,原来他们不过是靠不住的酒肉朋友。
Im a bit disappointed in John and David. It turned out they were only fair-weather friends.
令他们失望是不好受的。我的分数哪怕刚有点下降,我就会觉得好像自己已经失败了,那种感觉非常可怕。
It's hard to disappoint them. When my grades even begin to drop at all, I feel as though I've failed. It's an awful feeling.
他们就拿这个说我是曼城的,我有点失望!
They took that as me being from the City side, which was a bit upsetting!
我感到非常失望,我知道你只不过是有点沉默的小臭虫而已!
I was very disappoint, I knew that you just a little silent and buzz bedbug!
我对他们有点失望,原来他们不过是靠不住的酒肉朋友。
I'm a bit disappointed in them. It turned out they were only fair-weather friends.
天鹅堡是我之前非常想去的一个地方,去了后就建筑本身来说有点小失望。
It was one of my dream-place-to-be, when I was really there the castle itself was a little disappointed.
当英国人说“我对……有点小失望”时,他们的意思是“我对……很恼火”,而其他人却理解成了“无伤大雅”。
When the British say "I was a bit disappointed that..." They mean "I am annoyed that..." But what others understand is "it doesn't really matter."
当英国人说“我对……有点小失望”时,他们的意思是“我对……很恼火”,而其他人却理解成了“无伤大雅”。 。
When the British say"I was a bit disappointed that…"They mean"I am annoyed that…"But what others understand is"It doesn't really matter. "
当英国人说“我对……有点小失望”时,他们的意思是“我对……很恼火”,而其他人却理解成了“无伤大雅”。 。
When the British say"I was a bit disappointed that…"They mean"I am annoyed that…"But what others understand is"It doesn't really matter. "
应用推荐