我自己也不知道我是怎么了!
我是怎么了?
我不知道…我不知道我是怎么了。
我也想不通我是怎么了。
安奎拉,我是怎么了?
我也不知道我是怎么了,如果不是神的指引,那么,应该是发烧把脑子烧坏了,可是,我真的觉得我需要改变。
I didn't know what had happened to me, but I really felt like changing myself. If it wasn't the god that indicated me to do so, then it must be the bad fever that damaged my brain.
我到底是怎么了?
当着死去的人谈死亡未免过于不敬,我一直不停地打量罗宾的表情,想看看她到底是怎么了,可罗宾的表情无动于衷。
It seemed rude to speak of death to the dead, and I kept checking Robin's face, to see how she was taking it, but Robin remained impassive.
我的意思是,在教堂里,我也许会问身后那个大哭大叫的女人‘怎么了’或‘是否需要帮忙’,但我肯定不会邀请她去吃饭。
I mean, I might ask the woman bawling her eyes out behind me in church what's wrong or if I can help her, but I'm certainly not going to invite her to dinner.
我不知道我昨天是怎么了。
他们可以随便证明自己的身份,哇,我是疯了还是怎么了?这像话吗?
Feel free to identify themselves Wow Am I crazy or what? Does this make sense?
高中时我认识的那个“诺瓦”是怎么了?
他感叹今天年轻人道德观是怎么了。他继续说:'我知道那些电视,电影和唱片公司的问题只是刚刚开始。
He goes on, like many before him, to bemoan the immorality of young people today, saying: 'I do know, though, that the TV, movie and record companies' problems have only just begun.
这是怎么了?让他们知道我是谁。
我不明白到底是怎么了。
而且我很想知道,嗯,“这到底是怎么了?”
And I'd just like to know, you know, "What the hell happened?"
我已经投入了好几年了,但仍然没啥起色。我到底是怎么了?
I've been at it for a couple of years but nothing is happening. What's wrong with me?
终究是怎么了,让你改变了对我所有的爱。
到底怎么了?我保证不和别人说,即使是我的父母。
What's wrong? I promise I won't tell anyone, not even my parents.
我有个不错的丈夫,我们过着很美满的生活。但我们还是难免出现相互疏远的时候,而在几天后又突然意识到:你那两天是怎么了?
I have a great husband and a great relationship but that's not to say we don't slowly drift apart, lose touch and "wake up" a few days later thinking "whoa where have you been?"
你到底是怎么了?你不再是我记忆中的辛巴了!
理查德·费曼(Richard Feynman)说过:“我不知道人们是怎么了:他们不是通过理解来学习,而是通过一些其他方式,比如死记硬背之类。
Richard Feynman said, "I don't know what's the matter with people: they don't learn by understanding, they learn by some other way — by rote or something.
金发女郎说:“我是金发女郎,我这么漂亮,我要去蒙特利尔,我就在这儿坐着,怎么了?”
The blonde replies "I'm blonde, I'm beautiful, I'm going to Montreal and I'm staying right here!"
金发女郎说:“我是金发女郎,我这么漂亮,我要去蒙特利尔,我就在这儿坐着,怎么了?”
The blonde replies "I'm blonde, I'm beautiful, I'm going to Montreal and I'm staying right here!"
应用推荐