我是德国人,从上世纪70年代起,就是德中友好协会的成员。
I am a German and have been a member of the German-Chinese Friendship association since the late Seventies.
请保持耐心,告诉我我用英语的过程中是否有失误。我是德国人,(使用英语)自然不会十分完美。
Please be patient and tell me if I have made mistakes in English. I am German and of course not perfect.
除了意大利之外,我超级地想看组织和战术上很机敏的(如果不完全地慑人心魄令人兴奋的)在巡回赛各处,大的成功故事为我是德国。
Apart from Italy, who I thought looked superbly organised and tactically very astute (if not exactly breathtakingly exciting) throughout the tournament, the big success story for me was Germany.
我认为,德国绿卡的命名是错的,因为它从来没有在任何情况下被翻译成德国公民身份。
The German Green Card was misnamed, I argued, because it never, under any circumstances, translated into German citizenship.
我父亲是德国人,但他在英国工作。
我认为她要么是一个加拿大人,要么是一个德国人,但是我不确定。
I think she is either a Canadian or a German, but I am not sure.
“我有个旅行箱在柏林”是首萦绕在心头的德国歌曲。
"Ich hab’ noch einen Koffer in Berlin" (I’ve still got a suitcase in Berlin) is a haunting Marlene Dietrich song.
慕尼黑,德国:我的地质学课本写道,一种预测地震的方法是观察动物(比如马)的异常行为。
Munich, Germany: According to my old geology textbook, one method of predicting earthquakes was recognizing nervous behavior in animals such as horses.
从英国港市加的夫到德国我换乘了三次火车,俄国火车与这三列火车相比,是一位年代久远且不合时宜的远亲。
Compared to the three previous trains that had whisked me from Cardiff to Germany, the Russian train was a distant, aged and unfashionable relative.
支撑我整个职业生涯的是德国神学家马丁尼莫拉的故事。
An example that has inspired me throughout my career in journalism has been that of the German theologian, Martin Niemöller.
惠特尔爵士的儿子伊恩:“许多年来,我的父亲努力奋斗证实喷气式飞机技术是可行的。 英国皇家空军对此缺乏兴趣让他很沮丧,并且怀疑他的脑子有问题这更加深了对他的伤害,但惠特尔的设计图触发了德国的灵感,建造德国版本的喷气式飞机。
Whittle's son Ian said: 'For many years, my father battled to prove that his idea for jet engine technology was attainable.
B我想他们是欧洲人,从法国和西班牙来,也可能是从意大利或者德国来。
B I think they're all European, from France and Spain, maybe Italy and Germany too.
我是在东德长大的,很长一段时间内,我都坚信我所在的德国比另一半更好。
Growing up in the East, I believed for a long time that I lived in the morally better part of Germany.
祂感动我,是义大利,而不是德国,必须作出某些陈述,为著下一波上帝的使徒性行动而开始。
He had impressed me that Italy, not Germany, would have to make certain statements for the next Apostolic move of God to begin.
但有一个问题,我委婉地问道,德国人接纳冷战期间被孤立和日渐贫困的同胞是美梦成真,不管付出的代价有多么沉重。
But doesn't that, I said politely, rather beg the question: Germany integrating their brethren, who'd been isolated and impoverished during the cold war, was a dream come true, whatever the cost.
真正有意思的是后来发生的事情,在一次茶歇中我和出席会议的两位德国高管展开了讨论。
What's interesting is what happened later, during a coffee break, when I got into a discussion with two senior German executives attending the meeting.
我能说的是当时的这两位高管,一位是顾问,另一位是我得称之为准官方德国机构的负责人。
One of the German execs was a consultant, and the other headed what I'll call a quasi-official German organization.
在我眼里这些照片反映的是我所熟知的德国式的忧郁心情。
To me it reflects a particular German moodiness that I know so well.
我是一只德国牧羊犬,小时候,我现在的老爸收养了我。
"I am a German Shepherd and my Dad got me as a puppy," it reads.
艾萨克·穆泼提亚是个50岁的坦桑尼亚电气工程师,曾在德国留学,他坐在窗口,正对着我。
Isaac Mpotia, a 50-year-old Tanzanian electrical engineer who had studied in Germany, sat by the window, directly across from me.
那是一次无忧无虑的体验,我渴望与同龄人们一起来庆祝,可惜的是意大利队没能进军决赛,而最后德国队夺得了冠军。
It was a very carefree experience and I was eager to celebrate just like everyone else my age, but unfortunately Italy didn't manage to reach the Final and it was Germany that won.
“我有个旅行箱在柏林”是首萦绕在心头的德国歌曲。
“Ich hab’ noch einen Koffer in Berlin” (I’ve still got a suitcase in Berlin) is a haunting Marlene Dietrich song.
我朋友的车是德国产的,非常豪华。
但最让我吃惊的是德国。
德国到处是自行车道,这一点我没有怨言,但是也实在太多了,在每个拐角都要核对指路牌,保证自己的方向正确。
Germany is brimming with cycle paths, and I'm not complaining, but there are almost too many of them. At every corner you're having to check the signs to see that you're still following the right one.
我认为Boku公司是Zong在美国最大的竞争对手;另外,欧洲也有两家规模相当的公司:德国的MindMatics公司与法国的Allopass公司。
I think Boku is the most-known competition here in the U.S., but there are two companies in Europe of roughly equal scale: in MindMatics Germany and Allopass France.
是的,没错,我开的是德国宝马牌汽车。
是的,没错,我开的是德国宝马牌汽车。
应用推荐