你是我的爱、我的天使。
所有的天使,神从来对哪一个说,你是我的儿子?
我要到格利那草场去。如果你猜不着我是跟谁一起去,那我真要把你看成一个大傻瓜,因为这世界上只有一个男人是我心爱的,他真是一个天使。
I am going to Gretna Green, and if you cannot guess with who, I shall think you a simpleton, for there is but one man in the world I love, and he is an angel.
我说的不是那种传统意义上带翅膀的天使,但是你知道你是得到保护的。
Not the classic angel with the wings etc, but you know that you are protected.
在我很小的时候,我觉得你是个天使,我会问很多关于上帝的事。
When I was really young I thought you were an angel; I asked you a lot of questions about God.
天使回答说,我是站在神面前的加百列,奉差而来,对你说话,将这好信息报给你。
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.
对于我来说你是完美的,对于我来说你是我的翅膀,对于我来说你是一个天使。
To me, you are perfect for me, you are my wings, for me, you are an angel.
她感谢我为她所做的帮助后,并语气柔和地说:“你不是服务人员,你是空中的天使。”
As she thanked me for all I had done she said softly, "You're not the flight attendant, you're a sky angel."
爱的翅膀微微向上,你是我的天使。
只为了一个理由我将与你并肩同行那就是:当我们一起迈步,时刻能挽护你的翅膀,因为我想让这个世界都知道,你是我的天使!
I will walk with you side by side for only one condition: hide your wings every time we walk together because the whole world might know that you're my angel!
你是从哪里来的天使?你是怎么知道我将是你的真命天子的?
Where did you come from, angel? How did you know I'd be the one?
莎拉:你知道我是一个完美主义者。我想知道关于第三位天使的事。
Sarah: You know what a perfectionist I am. I want to hear about the third Angel?
“让我好想哭……恭喜毕业!你通过父母的帮助成功了,他们是你的守护天使!”脸书某用户评论道。
"This made me cry... Congratulations! You made it through the help of your parents... your guardian angels!" wrote Facebook user Paw Yandan.
你是我的天使,你是我的最爱。
简:你是我的守护天使?
有时我是如此爱你,你笑起来像个天使。
我爱你,我吻你,我要发狂般地吻你。因为你是我的天使,我的皇后,我崇高的爱神!
I love you, I kiss you, I want to go mad to kiss you, Because you are my angel, my queen, my noble love!
你是我生命的天使。
我愿意永远是你的守护天使。
你,是我心目中的天使!
所有的天使,神从来对那一个说,你是我的儿子,我今日生你。
For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee?
你是我生命中最美丽的天使。
我是你的天使守护神。
我需要勇气说爱你,因为你是我的天使。
你是我的天使,我爱你。
你是我的天使吗?
在翻译中,一些可爱动人的语句也被遗失了,这样最后翻译出来的东西让你挠头抓耳不得其解:“你是我的爱,你是我的天使,不要像对待土豆一样对我。”
Endearing phrases were also lost in translation leaving you scratching you head in confusion as one read: 'you are my love my angle don't treat me like potato.
我不是最棒的!但我敢说我是最适合与你一起生活的!我是真心喜欢你,呵护你。希望你能嫁给我,让我永远做你的守护天使!
I am not the best! But I dare say that I was the most suitable for living together with you! I really love you, care for you, I hope you can marry me, let me be your guardian angel!
我不是最棒的!但我敢说我是最适合与你一起生活的!我是真心喜欢你,呵护你。希望你能嫁给我,让我永远做你的守护天使!
I am not the best! But I dare say that I was the most suitable for living together with you! I really love you, care for you, I hope you can marry me, let me be your guardian angel!
应用推荐