所以,就算你告诉我,我是他的女儿或者是孙女。
So, if you tell me I may be his daughter or granddaughter, really, I just don't get it.
年轻女子:您还记得您的老朋友迈克吗?我是他的女儿,我想您一定是在这里等我父亲的,对吗?
Young woman: do you still remember your old friend Mike? I am his daughter, I think you must be here waiting for my father, right?
按照我女儿的说法,使他精神失常的是那地震。
According to my daughter it was the earthquakes that unhinged him.
“大概是上帝干的,谁让他今天早晨用那双鞋踢我来的,”我女儿插话道。
"God probably did it because he kicked me this morning with that shoe," my daughter interjected.
我后来从他女儿那里听到,他到他那不朽的青春里去时,一首《主啊,你的慈悲是何等的甜美!》还停留在他的嘴唇上。
I heard afterwards from his daughter that he went to his eternal youth with the song "How sweet is thy mercy, Lord!" on his lips.
他又把他的皮制的夹子从他的裤子兜里拽了出来;也许他是想让我瞧瞧他女儿的照片,可他又把那夹子放了回去。
Again he pulled his leather wallet from his pants pocket; maybe he meant to show me a picture of his daughter, but he again put it away.
“我有四个女儿,”最近的一个夏日清晨他愉快地说,“大家都说我是个富有的人。”
“I have four daughters,” he said, beaming, on a recent summer morning. “People say I am a rich man.
我从没看过他意欲伤害什么人,尤其是他自己的女儿。
I don't see him ever trying to hurt someone, especially his own daughter.
我的父亲是那么的可爱,他跟每个都说他这个灵媒女儿的事情。
My dad is so cute, he tells everyone about his psychic daughter.
那天,我们在离家六十英哩的地方发现汽车里没有汽油了。我那天又忘了带钱包。但是,我们很幸运,因为我太太记得她有一些准备急用的现金,所以我们能买了汽油,开车回家。 下面是一个爸爸在说他女儿的经历。
The other day we ran out of gas sixty miles from home. I had forgotten my wallet. But we were lucky - my wife remembered she had her mad money, so we were able to buy gas to get back home.
姚明对我谈过他的激动心情,尤其是他第一次通过仪器听到自己女儿的心跳时。
Yao told me about his excitement of becoming a father; especially when he first heard his daughter's heartbeat on the monitor.
在我瞅着这个孱弱的孤儿时,我哀叹着这件事;我心里骂着老林惇,因为他(这也不过是由于天生的偏爱而已)把他的财产传给他自己的女儿,而不给他儿子的女儿。
I bemoaned that, as I gazed on the feeble orphan; and I mentally abused old Linton for (what was only natural partiality) the securing his estate to his own daughter, instead of his son's.
我试图安慰罗伯特,指出年轻人选中她们的女儿作为人生伴侣,原因是他们的女儿拥有他妈妈公正大方的性格。
I tried to reassure Robert, pointing out that the young man their daughter had picked out seemed to be a relaxed, nonjudgmental sort of person — a trait he Shared with her own mother.
交谈中他告诉我,他最后悔的事情是他从来没能去看他儿子打冰球,看他女儿跳舞。
In conversation he told me he regretted never making it to his son's hockey games or his daughter's dance recitals.
“那没什么,”他说,“我是给我女儿买这车的。”
他开头恭喜我的大女儿快要出嫁,这消息大概是那爱管闲事的好心的卢家说给他听的。
He begins with congratulations on the approaching nuptials of my eldest daughter, of which, it seems, he has been told by some of the good-natured, gossiping Lucases.
我对他说,当天稍迟一些的时候,我就要见到我的女儿了,这是我们第一次见面,而且让人不可思议的是,我紧张得要命。
I told him I was meeting my daughter for the first time later that day, and that I was strangely nervous.
他是个亲切、体贴、说话轻柔的人。和我相处的日子里,他爱上了朴次茅斯、我的几个女儿,他甚至还喜欢上了我们家的教堂。
A gracious, soft-spoken and thoughtful man, he fell in love with Portsmouth, my daughters and even our family's church.
“我理解她的处境,和承受的来自家庭的压力,”他说,“我也能够体谅她的父母,不过是想为女儿找一个好人家,让她生活得更好。”
“I understand her situation and the pressure from her family, ” he said. “I also understand that her parents want their daughter to find someone who can give her a better life.”
也许他是想让我瞧瞧他女儿的照片,可他又把那夹子放了回去。
maybe he meant to show me a picture of his daughter, but he again put it away.
威廉森有一个5岁大的女儿。他补充道:“我是一个好父亲。”
Williamson, who has a five-year-old daughter, added: "I am a loving dad."
然后她又用英语说:“我知道Dennis是个好丈夫,他照顾我的家人,养育我的女儿,帮我照看一切事情。”
But she added in English: "I think Dennis is good - good for take care of my family, take care of my daughter, take care of everything for me."
最重要的是,我这样说,也作为一位父亲,他希望自己两个年幼的女儿,能够在一个她们所熟悉和喜爱的一切都不会被立即化为乌有的世界上成长。
Most of all, I say it as a father, who wants my two young daughters to grow up in a world where everything they know and love can't be instantly wiped out.
他肚脐里的看上去的脏动西可能是出生时医生上的药,我女儿肚脐里现在都还有。
He navel dirty looks in the West may be fixed at birth doctor's medicine, my daughter are still in the navel.
他肚脐里的看上去的脏动西可能是出生时医生上的药,我女儿肚脐里现在都还有。
He navel dirty looks in the West may be fixed at birth doctor's medicine, my daughter are still in the navel.
应用推荐