这就决定了我是什么样子的:我总是努力工作。
你所认识的我是什么样子的?。
山顶上云层笼罩之外我要你看看阳光下的我是什么样子。
Up the mountain. Out of the cloud bank. You need to see what I look like in the sunlight.
我想象不出这个房间在装修之前是什么样子。
I can't visualize what this room looked like before it was decorated.
孩子,我想,你在黑暗中看不出他们是什么样子的吧?
You couldn't see what they were like, in the dark, lad, I suppose?
“我不禁想,它会是什么样子。”他回答。
"I can't help thinking about what it will look like," he answered.
我想象不出它会是什么样子。
现在我知道汽车的底部是什么样子了。
我多想看看它是什么样子!
好吧,明天我让你和约翰看看鬼是什么样子。
我想知道那时的我会是什么样子。
我认为我们或多或少都很清楚这场演出将会是什么样子。
I think we're more or less clear on what the show will be like.
我喜欢想象,哪怕是最破旧的房子,只要有一点点温柔的呵护,会是什么样子。
I love imagining what even the most run-down house could look like with a little tender loving care.
我想知道再过二十年它会是什么样子。
我无法想象少了国际交流,我的职业或社交生活会是什么样子。
I can't imagine living my professional or social life without international interactions.
我不在乎你以前是什么样子。
我总是很好奇遥远未来的世界会是什么样子。
I am always curious about what the world will be in the distant future.
爷爷,我无法想象没有您和奶奶我现在会是什么样子。
Grandpa, I couldn't imagine where I would be now without you and Grandma.
我就是好奇,自己整容之后是什么样子。
别急,先生,您能告诉我那只包是什么样子吗?
我想像不出他是什么样子。
我知道你们怎样生活,我也知道世界对你们来说是什么样子。
I know how you live, and I know what the world is like to you.
快把手表给我,我要看看它们配在一起是什么样子。
然后我记得我假设过宇宙在没有我及周围其他事物的情况下是什么样子,我猜想它看起来会像本来的自己一样,然而事实并非如此。
Then I remember that I am assuming the universe looks like something without me or anyone around. I presume that it looks like something unto itself.
小孩子眼里的世界会是什么样子的呢,我的朋友们?...
What kind of world is it my friends that little children see?
我还不知道它们将是什么样子,但是我知道,如果我们将它们简单视为队列授权模型的扩展,则该“最佳”实践将是错误的。
I do not know yet what they will look like, but I do know that if we treat them as nothing more than extensions of the queue authorization model, the "best" practice will be wrong.
过去的这些年里,我一直在思考,假如爸爸没有离开我们,我的生活会是什么样子的呢?
Over the years, I've always found myself thinking what life would be like if my dad were still here.
我不确定会是什么样子,但他们把他设定为一名教授。
我不确定会是什么样子,但他们把他设定为一名教授。
应用推荐